Usted buscó: en te basant sur le contexte (Francés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

French

Arabic

Información

French

en te basant sur le contexte

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Francés

Árabe

Información

Francés

en vous basant sur ?

Árabe

بناء على ماذا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et en se basant sur le rapport...

Árabe

وتبعًا للتّقرير،

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

− influence sur le contexte

Árabe

- التأثير في السياق

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

et tu sais ça en te basant sur quoi?

Árabe

وأنت تعلم ذلك بناءً على ماذا؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

et en me basant sur le manque de preuves circonstancielles,

Árabe

وبناءً على نقص الأدلة وما إلى ذلك،

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tu as donné ta parole en te basant sur un mensonge.

Árabe

نعم لقد وعدتيها اعتمادا على كذبة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en se basant sur le degré de reconstruction, approximativement 6 mois.

Árabe

بناءاً على درجة الإلتئام، فهي تعود إلى ستة أشهر تقريباً.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en se basant sur le m.o. du tueur de cade matthew,

Árabe

من أسلوب عمل قاتل ( كايد )

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tu as tiré sur lui en te basant sur un sentiment et une odeur.

Árabe

-أرديتِ أحدهم بناءً على إحساس ورائحة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tu ne peux pas juger quelqu'un en te basant sur un seul cas.

Árabe

لا يُمكنُكِ الحكمُ على أحدٍ عبرَ حالةٍ واحدة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

mais tu ne peux pas prendre un tel risque en te basant sur un sentiment.

Árabe

ولكن لا يمكنكِ إتخاذ مخاطره كتلك لمجرد أنكِ تملك إحساساً

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en se basant sur les messages j'ai trouvé sur le 2e téléphone de kyle

Árabe

و لكن أعتماداً على الرسائل وجدت على هاتف كايل القطعة الجانبية

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tu veux juger un être humain en te basant uniquement sur une particularité extérieure ?

Árabe

انت تريد الحكم على انسان استناداً فقط على ميزه خارجية واحدة ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en te satisfaisant

Árabe

من خلال إقناعك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en te tuant.

Árabe

سأقتلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

en te tuant?

Árabe

عندما قتلك .

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

tout en te tuant.

Árabe

و لكن بينما أنا أقتلك.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Francés

en te faisant tuer ?

Árabe

و عن طريق ماذا، قتل نفسك؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

voit ton film indépendant petit-budget dont tu dis qu'il est génial en te basant sur des scènes hors contexte que tu as vu au mixage.

Árabe

أن يرى فيلم محدود الميزانية الذي تجده أنت مدهش مستنداً على بعض المشاهد خارج السياق خلال الدبلجة؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Francés

- pas en te tuant!

Árabe

-بالتاكيد ليس عبر قتل نفسك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,893,150 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo