Usted buscó: ακυρωτικού (Griego - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

German

Información

Greek

ακυρωτικού

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Alemán

Información

Griego

παραδεκτού του ακυρωτικού

Alemán

somit ist der antrag auf nichtigerklärung als unzulässig zurückzuweisen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Επί του ακυρωτικού αιτήματος

Alemán

diese beurteilung des parlaments ist jedoch später durch das klare urteil des tribunal correctionnel straßburg vom 7. april 2000 hinfällig geworden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

παραδεκτού του ακυρωτικού του αιτήματος

Alemán

sachverhalt

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

ολομέλεια του Ανώτατου Ακυρωτικού Δικαστηρίου

Alemán

die vereinigten grossen senate

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Επί του ακυρωτικού αιτήματος αντλούμενου σφάλματος

Alemán

die klägerin sei auch nicht als bloßer zwischenhändler zwischen tomex und ex-com tätig geworden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

απόφαση του ακυρωτικού που απαγγέλλεται υπέρ του νόμου

Alemán

kassation im interesse des gesetzes

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Απόφαση του Ακυρωτικού Δικαστηρίου, τμήμα αστικών υποθέσεων, αριθ.

Alemán

meikmale und insbesondere der an die einzelnen kunden gelieferten mengen zu berücksichtigen gilt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

'Τμήμα Αστικών Υποθέσεων του Ακυρωτικού Δικαστηρίου, απόφαση αριθ.

Alemán

kassationsgerichtshof/zivilkammer, urteil nr. 5252 vom 4. april 2003: in dem urteil wurde bekräftigt,dass die bestimmungen bezüglich der kriterien für die festlegung der den anwälten für gerichtliche undaußergerichtliche leistungen zustehenden honorare, gebühren und entschädigungen nicht im widerspruch zu artikel 81 eg-vertrag stehen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

(') Βλέπε κυρίως τις αποφάσεις του Ακυρωτικού της 14.1.1976.

Alemán

(') siehe ajda, 20.12.1989, s. 788 ff. mit anmerkung von simon, d. (') ajda, 1990, s. 906—907.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Η προφορική διαδικασία υπάγεται στην αρμοδιό­τητα αυτού τούτου του ακυρωτικού τμήματος.

Alemán

die mündliche verhandlung findet vor der nichtigkeitsabteilung selbst statt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Βλ υπόθεση Τ-485/93, «επί του παραδεκτού του ακυρωτικού αιτήματος»

Alemán

Ähnlicher sachverhalt wie in der rechtssache t485/93

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Επίσκεψη hashimoto, δικαστή του Ανωτάτου Ακυρωτικού Δικαστηρίου της Ιαπωνίας, και του Κ. yoshihara, εφέτη

Alemán

besuch des richters am obersten kassationsgericht japans s. hashimoto und des richters am berufungsgericht k. yoshihara

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Χραάστηκε αδική προσπάθαα που ξεκίνησαν οι γενικοί ασαγγελείς του βελγικού ακυρωτικού, ώστε να εγκαταλαφθεί οριστικά η άποψη αυτή.

Alemán

artikel 66 der verfassung statuiert den vorrang des vertrages vor — selbst nachfolgenden — innerstaatlichen gesetzen, vorausgesetzt, daß es sich um unmittelbar geltende vorschriften handelt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Επί του ακυρωτικού αιτήματος πληροφόρησε τους καταγγέλλοντες ότι η αίτηση διαπιστώσεως παραβάσεων των άρθρων 85 και 86 της Συνθήκης που είχαν υποβάλει είχε απορριφθεί.

Alemán

der letztgenannten rüge nicht gefolgt werden könne. gemäß artikel 176 des vertrages muß die kommission zwar dafür sorgen, daß der rechtsakt, der den für nichtig erklärten akt ersetzen soll, nicht ebenfalls mit den im nichtigkeitsurteil festgestellten rechtsverstößen behaftet ist; von ihr kann jedoch nicht verlangt werden, daß sie sich erneut zu aspekten ihrer entscheidung äußert, die im nichtigkeitsurteil nicht in frage gestellt wurden.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Κατόπιν ευδοκιµήσεως της εφέσεως που άσκησαν ο ποδοσφαιριστής και η newcastle united, η olympique lyonnais προσέφυγε ενώπιον του γαλλικού Ακυρωτικού.

Alemán

nach erfolgreichem rechtsmittel der beklagten legte olympique lyonnais seinerseits rechtsmittel bei der französischen cour de cassation ein.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

«Η ΕΕ εκφράζει ιδιαίτερη ικανοποίηση για την απόφηση του Ακυρωτικού Δικηστηρίου της Αρηβικής Δημοκρητίης της Αιγύπτου να απαλλάξει τον δρα saad eddin ibrahim.

Alemán

republik moldau ten einstellung der feindseligkeiten und zu friedens gesprächen führen wird.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

(') Η αρχή αυτή διατυπώθηκε κατά πρώτον σε μια απόφαση του Ιταλικού Ακυρωτικού Δικαστηρίου της 26.2.1931, στην υπόθεση profili.

Alemán

(') das gleiche verfahren war in dem früheren assoziierungsabkommen zwischen griechenland und der ewg vorgesehen (1961).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

Η τελική απόφαση του ακυρωτικού τμήματος υπόκειται σε προσφυγή (άρθρο 55 παράγραφος 1 του κανονισμού για τα κοινοτικά σχέδια και υποδείγματα).

Alemán

die entscheidung der nichtigkeitsabteilung kann angefochten werden (artikel 55 absatz 1 der verordnung über das gemeinschaftsgeschmacksmuster).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Griego

ακυρωτικό εισιτήριο

Alemán

zählkarte

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,573,859 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo