Usted buscó: ενδεδυμενοι (Griego - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

Spanish

Información

Greek

ενδεδυμενοι

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Español

Información

Griego

Σταθητε λοιπον περιεζωσμενοι την οσφυν σας με αληθειαν και ενδεδυμενοι τον θωρακα της δικαιοσυνης

Español

permaneced, pues, firmes, ceñidos con el cinturón de la verdad, vestidos con la coraza de justici

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Δεν φοβειται την χιονα δια τον οικον αυτης διοτι πας ο οικος αυτης ειναι ενδεδυμενοι διπλα.

Español

no teme por su familia a causa de la nieve, porque toda su familia está vestida de ropa doble

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και τα στρατευματα τα εν τω ουρανω ηκολουθουν αυτον εφ' ιππων λευκων, ενδεδυμενοι βυσσινον λευκον και καθαρον.

Español

los ejércitos en el cielo le seguían en caballos blancos, vestidos de lino fino, blanco y limpio

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και απεκριθη εις εκ των πρεσβυτερων, λεγων προς εμε Ουτοι οι ενδεδυμενοι τας στολας τας λευκας τινες ειναι και ποθεν ηλθον;

Español

uno de los ancianos me preguntó diciendo: --estos que están vestidos con vestiduras blancas, ¿quiénes son y de dónde han venido

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

και εξηλθον εκ του ναου οι επτα αγγελοι, εχοντες τας επτα πληγας, ενδεδυμενοι λινα καθαρα και λαμπρα και περιεζωσμενοι περι τα στηθη ζωνας χρυσας.

Español

y del santuario salieron los siete ángeles que tenían las siete plagas. estaban vestidos de lino limpio y resplandeciente, ceñidos alrededor del pecho con cintos de oro

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αλλα τι εξηλθετε να ιδητε; ανθρωπον ενδεδυμενον μαλακα ιματια; ιδου, οι λαμπρως ενδεδυμενοι και τρυφωντες ευρισκονται εν τοις βασιλικοις παλατιοις.

Español

entonces, ¿qué salisteis a ver? ¿un hombre vestido de ropa delicada? he aquí, los que llevan ropas lujosas y viven en placeres están en los palacios reales

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Η ασπις των ισχυρων αυτου ειναι κοκκινοβαφης, οι ανδρες δυναμεως ενδεδυμενοι ερυθρα αι αμαξαι θελουσι κινεισθαι με σιδηρον λαμποντα εν τη ημερα της ετοιμασιας αυτου, και τα ελατινα δορατα θελουσι σεισθη τρομερα.

Español

los escudos de sus valientes están enrojecidos; sus valientes están vestidos de escarlata. en el día de su preparación, sus carros de guerra son como fuego de antorchas, y los jinetes se estremecen

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Ο δε βασιλευς του Ισραηλ και Ιωσαφατ ο βασιλευς του Ιουδα εκαθηντο, εκαστος επι του θρονου αυτου, ενδεδυμενοι στολας, εν τοπω ανοικτω κατα την εισοδον της πυλης της Σαμαρειας και παντες οι προφηται προεφητευον εμπροσθεν αυτων.

Español

el rey de israel y josafat, rey de judá, vestidos con sus vestiduras reales, estaban sentados, cada uno en su trono, en la era a la entrada de la puerta de samaria; y todos los profetas profetizaban delante de ellos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Και οτε εθεσαν οι οικοδομοι τα θεμελια του ναου του Κυριου, εσταθησαν οι ιερεις ενδεδυμενοι, μετα σαλπιγγων, και οι Λευιται οι υιοι του Ασαφ μετα κυμβαλων, δια να υμνωσι τον Κυριον, κατα την διαταγην Δαβιδ του βασιλεως του Ισραηλ

Español

mientras los constructores del templo de jehovah colocaban los cimientos, se pusieron de pie los sacerdotes, con sus vestiduras y con trompetas, y los levitas hijos de asaf portando címbalos, para alabar a jehovah según las instrucciones de david, rey de israel

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

θερμοκρασία των ενδεδυμένων τμημάτων του σώματος

Español

temperatura de las partes vestidas del cuerpo

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,054,793 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo