Usted buscó: καταχωριθεί (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

καταχωριθεί

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

Ένας οργανισμός που έχει καταχωριθεί στο emas βρίσκεται σε φάση βελτίωσης.

Inglés

an emas registered organisation is in a loop of improvement.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Έχει καταχωριθεί στην ΕΕ από το 1996 μέσω διαδικασίας αμοιβαίας αναγνώρισης και εθνικών διαδικασιών.

Inglés

it is registered in the eu since 1996 through mutual recognition procedure and national procedures.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Griego

στα δικαιώματα επί σχεδίων και υποδειγμάτων που έχουν καταχωριθεί στο Γραφείο Σχεδίων και Υποδειγμάτων της Μπενελούξ 7

Inglés

design rights registered at the benelux design office;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

στα δικαιώματα επί σχεδίων και υποδειγμάτων που έχουν καταχωριθεί στα κεντρικά γραφεία βιομηχανικής ιδιοκτησίας των κρατών μελών 7

Inglés

design rights registered with the central industrial property offices of the member states;

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Η αίτηση καταχώρισης σχεδίου ή υποδείγματος απορρίπτεται ή, αν αυτό έχει ήδη καταχωριθεί, το επ' αυτού δικαίωμα κηρύσσεται άκυρο, εφόσον:

Inglés

a design shall be refused registration, or, if the design has been registered, the design right shall be declared invalid:

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Τα όσα προηγήθηκαν είναι γνωστά: μετά την απόφαση για το τυρί φέτα, που έχει καταχωριθεί ως τυπικό ευρωπαϊκό προϊόν προέλευσης από τον Ιούνιο του 1996, η Επιτροπή προώθησε τη σημερινή πρόταση, την πρόταση δηλαδή που προβλέπει τον καθορισμό μιας μεταβατικής περιόδου κατά την οποία μπορεί να επιτραπεί η εμπορία ενός προϊόντος που ιδιοποιείται, μιμείται ή επικαλείται την πραγματική προέλευση ενός προϊόντος που έχει καταχωρηθεί-περιόδου που τώρα είναι πέντε ετών από την ημερομηνία της δημοσίευσης του κανονισμού και ισχύει για όλους- σε πέντε έτη από την ημερομηνία καταχώρησης κάθε προϊόντος, στην ουσία, δηλαδή, από σήμερα.

Inglés

the background is well-known: on the basis of the decision on feta cheese, which was registered as a typical product of european origin as of june 1996, the commission put forward today 's proposal: to set the transitional period during which a product which usurps, evokes or imitates the true origin of a registered product may be authorized- currently five years from the date of publication of the regulation and applicable to all products- at five years from the date of registration of each individual product, in other words, to all intents and purposes, as of now.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,141,379 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo