Usted buscó: συμπεράνουμε (Griego - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Greek

English

Información

Greek

συμπεράνουμε

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Griego

Inglés

Información

Griego

6.3 Μπορούμε να συμπεράνουμε ότι:

Inglés

6.3 we may conclude that:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

'Ετσι, μπορούμε να συμπεράνουμε με επιφύλαξη:

Inglés

rather, inflation will accelerate and trigger further damaging falls in the exchange rate, in-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Εντούτοις, θα ήταν σφάλμα να συμπεράνουμε κάτι τέτοιο.

Inglés

however, that would be the wrong conclusion altogether.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Μπορούμε να συμπεράνουμε ότι στα περισσότερα κράτη μέλη τα οικονομικά επιχειρήματα

Inglés

it can be concluded that in most member states economic arguments play a significant role in discussions about new initiatives for osh measures/legislation in one way or another. cost-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Ελπίζω ότι μπορούμε απλώς να συμπεράνουμε ότι το μέλλον μας ανήκει.

Inglés

i hope that we can just conclude that the future is ours.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Μπορούμε ίσως να συμπεράνουμε ότι έχουμε ελευθέρωση για χάρη της ελευθέρωσης και μόνο.

Inglés

it may perhaps be concluded that what we have obtained is liberalisation for liberalisation' s sake.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Πρέπει επομένως να συμπεράνουμε πως η εν λόγω απόφαση δεν έχει εφαρμογή σήμερα.

Inglés

no 4-505/113 addition to its appearance on the list of ingredients, is essential, especially in order to inform consumers and prevent distortions of competition between producers and processors.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

δεν υπάρχει κανένας λόγος να συμπεράνουμε ότι στο μέλλον δεν θα υπάρξει ανάπτυξη.

Inglés

there is no reason to assume that there will be no growth in the future.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Αυτό πρέπει να γίνει τώρα, όπως θα πρέπει να συμπεράνουμε από την έκθεση cavada.

Inglés

that is what is called for now, as we should conclude from the cavada report.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Griego

Επομένως υπάρχει κάθε λόγος για να συμπεράνουμε ότι η χώρα αναμφισβήτητα ακολουθεί τον σωστό δρόμο.

Inglés

there is therefore every reason to conclude that the country is unquestionably on the right path.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Είναι δύσκολο να μην συμπεράνουμε ότι η έως σήμερα αλιευτική πολιτική υπήρξε πράγματι απελπιστικά αποτυχημένη.

Inglés

it is hard to escape the conclusion that fisheries policy to date has indeed been a hopeless failure.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Κατά συνέπεια, μπορούμε να συμπεράνουμε ότι τα δύο συστήματα προστασίας, δεν συγκρούονται αλλά λειτουργούν συμπληρωματικά.

Inglés

consequently, the two systems of protection are not contradictory or conflicting but actually complement each other.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Στο πολιτικό επίπεδο μπορούμε να συμπεράνουμε ότι έως τη στιγμή αυτή προχωρούμε προς μια παγκόσμια κοινωνία χωρίς παγκόσμια κυβέρνηση.

Inglés

in the political sphere, it can be concluded that hitherto there has been progress towards a world society but without world government.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Από αυτά τα δεδομένα μπορούμε να συμπεράνουμε ότι kw = 10−14 στους 24,87 °c.

Inglés

from these data it can be deduced that kw = 10−14 at 24.87 °c.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

Κατά συνέπεια, μπορούμε να συμπεράνουμε ότι η υιοθέτηση του άρθρου αυτού αποτελεί, χωρίς αμφιβολία, ένα θετικό βήμα.

Inglés

france insisted on unanimous decision-taking in this area, which led to complete deadlock during the sixties and seventies.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Griego

oostlander επιστροφή». Πρέπει όμως να συμπεράνουμε ότι ο όρος «ανθρωπιστική» συμπεριλαμβάνει και την αναγκαστική επιστροφή.

Inglés

an attack on the 'maison de la presse' involving the death of three journalists is the tragic reason why we are demanding freedom of the press in a country which lies just a few hundred kilometres away from the eu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

izquierdo rojo (pse). - (es) Κύριε Επίτροπε, μπο­ρούμε λοιπόν να συμπεράνουμε από τα λόγια σας πως

Inglés

izquierdo rojo (pse). - (es) mr commissioner, can we deduce from what you have said that there will be guarantees and prospects for the future of mediterranean agriculture?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Griego

Αν οι μελέτες συμπεράνουν ότι δεν είναι έτσι, τότε θα τα σταματήσουμε.

Inglés

if the studies conclude that is not the case, then we will stop them.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,492,282 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo