Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Αυτό μπορούμε σίγουρα να το φαντασθούμε.
consequently i am sure that both members will be attentive when i have an opportunity to report on the subject.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Σας απαρίθμησα εδώ τί μπορούμε να φαντασθούμε κυρίως.
for many years my group has been pressing for the agricultural structures policy to be given funding appropriate to its importance.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Πράγματι, μας φαίνεται δύσκολο να φαντασθούμε την ύπαρξη
thirdly, to set up an information and documentation system at european community level.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Ας φαντασθούμε ότι σε μια άλλη χώρα μπλοκάρονται πλοία της ΕΕ.
some of us went on a parliamentary mission to cuba, and i remember very well what mrs daly - a british conservative -then said.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Ας φαντασθούμε: δύο κόμματα έναντι περισσοτέρων από εκατό!
imagine that: two parties against more than 100?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Δε θα μπορούσαμε, για παράδειγμα, να φαντασθούμε μία περιοδική δημοσίευση των δομών
this is why we appear among the signatories of the joint resolution, in which we note that, although we find it desirable that the operators should exploit the opportunities offered by the market, especially when the creation of new jobs is also at issue, market laws alone must not lead us to forget the need to consider cultural, ethical, social and political aspects.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Θεωρώ ότι μπορούμε να φαντασθούμε ένα κόσμο που να είναι ούτως ειπείν ιδανικός.
when i said that, a few members of this house once again jumped on me and said: that will lead to the isolation of women.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
kύριε Πρόεδρε, πολλοί δρόμοι οδηγούν στη μεγαλύτερη καταστροφή που μπορούμε να φαντασθούμε.
mr president, many roads lead to the mca- the maximum credible accident.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Μπορούμε να φαντασθούμε επίσης μια δημόσια συζήτηση με οικονομολόγους, ερευνητικήα ιδρύματα, δημοσιογράφους, βουλευτές.
we can also think about holding a public debate with economists, research institutions, journalists and parliamentarians.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
roth (v). — (de) Κύριε πρόεδρε, αγαπητοί συνάδελφοι, ας φαντασθούμε το εξής: η γερμανική εταιρία ub
the council and the commission must address immediately the need to ensure the substantial improvement of the collection process, not only in the european com munity, but also in third countries.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Θα μπορούσα να φαντασθώ το ποσοστό του 25-30%.
i would be looking for a figure of 25-30%.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: