De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
γην
terra
Última actualización: 2013-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Κατα γην και κατα ταλασσαν
via terra e talassan
Última actualización: 2016-03-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Αυριον εις την Ερεχθέως γην εϊμι
ayrion a erechtheos terra eϊmi
Última actualización: 2013-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
την γην απασαν επορθησεν, προηγεν
hanno perso la terra che hanno conquistato
Última actualización: 2020-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Η δε πεινα επεβαρυνεν επι την γην.
la carestia continuava a gravare sul paese
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Και διαπερασαντες ηλθον εις την γην Γεννησαρετ.
compiuta la traversata, approdarono a genèsaret
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Και παλιν κυψας κατω εγραφεν εις την γην.
e chinatosi di nuovo, scriveva per terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Οί ναυτάκι τα πλοια πάντα προς την γην έλκουσιν
i marinai sono sempre attratti dalla terra
Última actualización: 2020-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Και διαπερασαντες ηλθον εις την γην Γεννησαρετ και ελιμενισθησαν.
compiuta la traversata, approdarono e presero terra a genèsaret
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Εν αγανακτησει διηλθες την γην, εν θυμω κατεπατησας τα εθνη.
sdegnato attraversi la terra, adirato calpesti le genti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Οι εις την γην πολέμιαν φεύγοντες πολιται βίουσι χωρίς της πατριδος
chi lascia la terra per la guerra vive una vita civile senza patria
Última actualización: 2023-09-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Εκτεινει τον βορεαν επι το κενον κρεμα την γην επι το μηδεν.
egli stende il settentrione sopra il vuoto, tiene sospesa la terra sopra il nulla
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
την γην απασαν επορθησεν, προηγεν τό στραάτευμα εις Φρυγιαν πάλιν την μεγάλην
preceduto dall'esercito
Última actualización: 2020-05-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Αναστα, Θεε, κρινον την γην διοτι συ θελεις κατακληρονομησει παντα τα εθνη.
sorgi, dio, a giudicare la terra, perché a te appartengono tutte le genti
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Δια τι τα ενδυματα σου ειναι θερμα, οταν αναπαυη την γην δια του νοτου;
come le tue vesti siano calde quando non soffia l'austro e la terra riposa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Η ψυχη αυτου θελει κατοικει εν αγαθοις, και το σπερμα αυτου θελει κληρονομησει την γην.
egli vivrà nella ricchezza, la sua discendenza possederà la terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Γνωριζεις τους νομους του ουρανου; δυνασαι να διαταξης τας επιρροας αυτου επι την γην;
conosci tu le leggi del cielo o ne applichi le norme sulla terra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Αυτος εποιησε την γην εν τη δυναμει αυτου, εστερεωσε την οικουμενην εν τη σοφια αυτου και εξετεινε τους ουρανους εν τη συνεσει αυτου.
egli ha formato la terra con la sua potenza, ha fissato il mondo con la sua sapienza, con la sua intelligenza ha disteso i cieli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Διοτι συ, Κυριε, εισαι υψιστος εφ' ολην την γην σφοδρα υπερυψωθης υπερ παντας τους θεους.
perché tu sei, signore, l'altissimo su tutta la terra, tu sei eccelso sopra tutti gli dei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ολιγον κατ' ολιγον θελω εκδιωξει αυτους απ' εμπροσθεν σου, εωσου αυξηθης και κυριευσης την γην.
a poco a poco li scaccerò dalla tua presenza, finché avrai tanti figli da occupare il paese
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: