Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Δια τι κρυπτεις το προσωπον σου; λησμονεις την ταλαιπωριαν ημων και την καταδυναστευσιν ημων;
våkn op! hvorfor sover du, herre? våkn op, forkast ikke for evig tid!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και επιστευσεν ο λαος και οτε ηκουσεν οτι ο Κυριος επεσκεφθη τους υιους Ισραηλ και οτι επεβλεψεν επι την ταλαιπωριαν αυτων, κυψαντες προσεκυνησαν.
og folket trodde; og da de hørte hvorledes herren hadde sett til israels barn og gitt akt på deres nød, bøide de sig og tilbad.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Δια τι με καμνεις να βλεπω ανομιαν και να θεωρω ταλαιπωριαν και αρπαγην και αδικιαν εμπροσθεν μου; και υπαρχουσι διεγειροντες εριδα και φιλονεικιαν.
hvorfor lar du mig skue urett, og hvorledes kan du selv se på slik elendighet? Ødeleggelse og vold har jeg for mine øine; det yppes kiv og opstår tretter.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Και ειπεν ο Κυριος, Ειδον, ειδον την ταλαιπωριαν του λαου μου του εν Αιγυπτω και ηκουσα την κραυγην αυτων εξ αιτιας των εργοδιωκτων αυτων διοτι εγνωρισα την οδυνην αυτων
og herren sa: jeg har sett mitt folks nød i egypten, og jeg har hørt deres klagerop over arbeidsfogdene; jeg vet hvad de lider.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ειδον, ειδον την ταλαιπωριαν του λαου μου του εν Αιγυπτω και ηκουσα τον στεναγμον αυτων και κατεβην δια να ελευθερωσω αυτους και τωρα ελθε, θελω σε αποστειλει εις Αιγυπτον.
jeg har grant sett hvor mitt folk blir mishandlet i egypten, og deres sukk har jeg hørt, og jeg er steget ned for å utfri dem. og nu, kom, la mig sende dig til egypten!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Δια την ταλαιπωριαν των πτωχων, δια τον στεναγμον των πενητων, τωρα θελω εγερθη, λεγει ο Κυριος θελω θεσει εν ασφαλεια εκεινον, κατα του οποιου φυσα ο ασεβης.
dem som sier: ved vår tunge skal vi få overhånd, våre leber er med oss, hvem er herre over oss?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Για αυτό, για το καλό της κοινότητάς μας, ζητάμε από τα πιο νέα παιχνίδια, τα πιο δυνατά, να υποστούν τις ταλαιπωρίες που οι υπόλοιποι από εμάς δεν αντέχουν πια.
og derfor er det bra for miljøet vårt å be de nye, sterkere lekene om å ta den tunge byrden som vi andre ikke orker lenger.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: