Usted buscó: információszerzés (Húngaro - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Húngaro

Griego

Información

Húngaro

információszerzés

Griego

Απόκτηση πληροφοριών:

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Húngaro

együttműködés és az információszerzés joga

Griego

Συνεργασία και δικαίωμα πρόσβασης σε δεδομένα

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a további információszerzés lehetősége;

Griego

πού μπορούν να βρεθούν περισσότερες πληροφορίες·

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a) információszerzés a jegyzékben szereplő anyagokkal kapcsolatos megrendelésekről vagy tevékenységekről;

Griego

α) να συλλέγουν πληροφορίες για οποιαδήποτε παραγγελία διαβαθμισμένων ουσιών ή πράξη που αφορά διαβαθμισμένες ουσίες·

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

az európai bizottságpolitikákra és hálózatok, mint a facebook és a twitter, a kapcsolattartás és az információszerzés mindennapi eszközévé válnak.

Griego

Η Ευρωpiαϊκή Εpiιτροpiή δικτύωση , όpiω το facebook και το twitter, έχουν γίνει καθηερινά εργαλεία εpiαφών ή ενηέρωση .

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

a problémát a kkv-k számára részben az információszerzés jelenti, vagyis hogy pontosan tudják, hogy milyen lehetőségekre számíthatnak a határon túl, és hogy milyen szabályok vonatkoznak a határon átnyúló kereskedelemre.

Griego

Μέρο του piροβλήατο για τι ΜΜΕ είναι η piληροφόρηση – δε γνωρίζουν τι ευκαιρίε υpiάρχουν και piοιοι είναι οι κανόνε του διασυνοριακού εpiιχειρείν.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Húngaro

e) fogadjanak el az információcserét szabályozó alapelvekből kiindulva, ugyanakkor figyelembe véve a területi bűnüldöző hatóságok igényeit, egy rendőröknek szóló, bevált gyakorlatokat bemutató kézikönyvet, mely egyszerűen és gyakorlati példákon keresztül elmagyarázza működési területük kereteit, különösen az információtovábbítás, információszerzés, valamint az adatvédelem területén;f) ösztönözzék valamennyi tagállamot a bíróság joghatóságának elfogadására előzetes döntéshozatali ügyekben a terrorcselekményekkel kapcsolatos információcsere és együttműködés keretében elfogadott valamennyi jogszabály érvényességére és értelmezésére vonatkozóan;

Griego

η) να εναρμονίσουν τους ισχύοντες κανόνες στον τομέα της προστασίας των ατομικών δεδομένων στα μέσα του σημερινού "τρίτου πυλώνα", συγκεντρώνοντάς τους στους κόλπους ενός μόνο μέσου το οποίο θα εγγυάται τον ίδιο βαθμό προστασίας των δεδομένων με εκείνον που προβλέπεται στο πλαίσιο του πρώτου πυλώνα, με βάση τις ακόλουθες θεμελιώδεις αρχές, που υιοθετούν ιδίως τις αρχές που αναφέρονται στο πρόγραμμα της Χάγης, οι οποίες δεν μπορούν να παραμείνουν νεκρό γράμμα χωρίς να πληγεί σοβαρά η αξιοπιστία των θεσμικών οργάνων της Ένωσης:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,630,736 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo