Usted buscó: tiada (Indonesio - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Danish

Información

Indonesian

tiada

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Danés

Información

Indonesio

tiada permintaan terpilih

Danés

ingen forespørgelse valgt.

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

bagiku tiada ketentraman, aku menderita tanpa kesudahan.

Danés

knap har jeg fred, og knap har jeg ro, knap har jeg hvile, så kommer uro!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ia penuh kasih; tiada hentinya, ia memberkati kita

Danés

thi af hans fylde have vi alle modtaget, og det nåde over nåde.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

engkau cantik sekali, manisku, tiada cacat padamu

Danés

du er fuldendt fager, min veninde og uden lyde.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kebanggaan kami sudah tiada, kami celaka karena telah berdosa

Danés

kronen faldt af vort hoved, ve os, at vi har syndet!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

biarlah malam itu penuh kegelapan tiada kemesraan, tiada kegembiraan

Danés

ja, denne nat vorde gold, der lyde ej jubel i den!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kata-kata yang tulus menyejukkan hati, tetapi bicaramu kosong, tiada arti

Danés

redelig tale, se, den gør indtryk; men eders revselse, hvad er den værd?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

anak yang bodoh bisa menghancurkan ayahnya. istri yang suka mengomel bagaikan air menetes tiada hentinya

Danés

tåbelig søn er sin faders ulykke, kvindekiv er som ustandseligt tagdryp.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

ternak melenguh dan gelisah; tiada lagi padang rumput baginya. kawanan domba pun merana

Danés

hvor kvæget dog stønner! oksernes hjorde er skræmte, fordi de ikke har græs; selv småkvægets hjorde lider.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

kini engkau melihat aku--tetapi itu tidak lama. jika nanti aku kaucari, maka sudah tiada

Danés

vennens Øje skal ikke se mig, dit Øje søger mig - jeg er ikke mere.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

pikir mereka, "melayani allah tak ada gunanya, dan berdoa kepada-nya tiada manfaatnya

Danés

den almægtige? hvad han? skal vi tjene ham? hvad gavn at banke på hos ham?"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

kami diperintah oleh orang-orang yang tak lebih dari hamba; tiada yang berkuasa melepaskan kami dari mereka

Danés

over os råder trælle, ingen frier os fra dem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

leluhur kami berdosa, kini mereka sudah tiada; tapi kami harus menderita, karena dosa-dosa mereka

Danés

vore fædre, som synded, er borte, og vi må bære deres skyld.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

pada hari aku menghukum edom, orang-orangnya yang bijaksana kubinasakan. dan segala hikmat mereka akan hilang, tiada bekasnya

Danés

visselig vil jeg på hin dag, lyder det fra herren, udrydde de vise af edom og klogskab af esaus bjerge.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

bukankah engkau setia kepada allah; bukankah hidupmu tiada cela? jika begitu, sepantasnyalah engkau yakin dan tak putus asa

Danés

er ikke din gudsfrygt din tillid, din fromme færd dit håb?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

dan di padang gurun. kamu melihat bagaimana tuhan allahmu membawa kamu dengan selamat sepanjang jalan itu sampai ke tempat ini, tiada bedanya seperti seorang ayah menggendong anaknya

Danés

og i Ørkenen, hvor du så, at herren din gud bar dig, som en mand bærer sin søn, hele den vej i har vandret, lige til i nåede hertil!"

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

mesir akan menjadi gurun yang kersang, dan edom menjadi tandus, tak dihuni orang. sebab mereka telah menyerang orang yehuda, dan membunuh penduduk negeri yang tiada salahnya

Danés

skarer på skarer i opgørets dal! thi nær er herrens dag i opgørets dal.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

bagaimana orang dapat mengetahui apa yang paling baik baginya di dalam hidupnya yang pendek dan tidak berguna, dan yang lewat seperti bayangan? bagaimana seorang dapat mengerti apa yang akan terjadi di dunia ini setelah ia tiada

Danés

thi hvo ved, hvad der båder et menneske i livet, det tal af tomme levedage han henlever som en skygge? thi hvo kan sige et menneske, hvad der skal ske under solen efter hans død?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

tuhan tak lagi memperhatikan umat-nya; ia sendiri yang menceraiberaikan mereka dan membuat imam-imam tak lagi dihargai; para pemimpin tiada yang mengasihani

Danés

herren spredte dem selv, han så dem ej mer, præster regned man ej eller ynked profeter.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

"di rama terdengar suara ratapan, keluhan serta tangisan. rahel meratapi anak-anaknya; ia tak mau dihibur sebab mereka sudah tiada.

Danés

"en røst blev hørt i rama, gråd og megen jamren; rakel græd over sine børn og vilde ikke lade sig trøste, thi de ere ikke mere."

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,686,192 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo