Results for tiada translation from Indonesian to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

tiada

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

tiada permintaan terpilih

Danish

ingen forespørgelse valgt.

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

bagiku tiada ketentraman, aku menderita tanpa kesudahan.

Danish

knap har jeg fred, og knap har jeg ro, knap har jeg hvile, så kommer uro!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ia penuh kasih; tiada hentinya, ia memberkati kita

Danish

thi af hans fylde have vi alle modtaget, og det nåde over nåde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

engkau cantik sekali, manisku, tiada cacat padamu

Danish

du er fuldendt fager, min veninde og uden lyde.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kebanggaan kami sudah tiada, kami celaka karena telah berdosa

Danish

kronen faldt af vort hoved, ve os, at vi har syndet!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

biarlah malam itu penuh kegelapan tiada kemesraan, tiada kegembiraan

Danish

ja, denne nat vorde gold, der lyde ej jubel i den!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kata-kata yang tulus menyejukkan hati, tetapi bicaramu kosong, tiada arti

Danish

redelig tale, se, den gør indtryk; men eders revselse, hvad er den værd?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

anak yang bodoh bisa menghancurkan ayahnya. istri yang suka mengomel bagaikan air menetes tiada hentinya

Danish

tåbelig søn er sin faders ulykke, kvindekiv er som ustandseligt tagdryp.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

ternak melenguh dan gelisah; tiada lagi padang rumput baginya. kawanan domba pun merana

Danish

hvor kvæget dog stønner! oksernes hjorde er skræmte, fordi de ikke har græs; selv småkvægets hjorde lider.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

kini engkau melihat aku--tetapi itu tidak lama. jika nanti aku kaucari, maka sudah tiada

Danish

vennens Øje skal ikke se mig, dit Øje søger mig - jeg er ikke mere.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pikir mereka, "melayani allah tak ada gunanya, dan berdoa kepada-nya tiada manfaatnya

Danish

den almægtige? hvad han? skal vi tjene ham? hvad gavn at banke på hos ham?"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

kami diperintah oleh orang-orang yang tak lebih dari hamba; tiada yang berkuasa melepaskan kami dari mereka

Danish

over os råder trælle, ingen frier os fra dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

leluhur kami berdosa, kini mereka sudah tiada; tapi kami harus menderita, karena dosa-dosa mereka

Danish

vore fædre, som synded, er borte, og vi må bære deres skyld.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

pada hari aku menghukum edom, orang-orangnya yang bijaksana kubinasakan. dan segala hikmat mereka akan hilang, tiada bekasnya

Danish

visselig vil jeg på hin dag, lyder det fra herren, udrydde de vise af edom og klogskab af esaus bjerge.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

bukankah engkau setia kepada allah; bukankah hidupmu tiada cela? jika begitu, sepantasnyalah engkau yakin dan tak putus asa

Danish

er ikke din gudsfrygt din tillid, din fromme færd dit håb?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

dan di padang gurun. kamu melihat bagaimana tuhan allahmu membawa kamu dengan selamat sepanjang jalan itu sampai ke tempat ini, tiada bedanya seperti seorang ayah menggendong anaknya

Danish

og i Ørkenen, hvor du så, at herren din gud bar dig, som en mand bærer sin søn, hele den vej i har vandret, lige til i nåede hertil!"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Indonesian

mesir akan menjadi gurun yang kersang, dan edom menjadi tandus, tak dihuni orang. sebab mereka telah menyerang orang yehuda, dan membunuh penduduk negeri yang tiada salahnya

Danish

skarer på skarer i opgørets dal! thi nær er herrens dag i opgørets dal.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

bagaimana orang dapat mengetahui apa yang paling baik baginya di dalam hidupnya yang pendek dan tidak berguna, dan yang lewat seperti bayangan? bagaimana seorang dapat mengerti apa yang akan terjadi di dunia ini setelah ia tiada

Danish

thi hvo ved, hvad der båder et menneske i livet, det tal af tomme levedage han henlever som en skygge? thi hvo kan sige et menneske, hvad der skal ske under solen efter hans død?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

tuhan tak lagi memperhatikan umat-nya; ia sendiri yang menceraiberaikan mereka dan membuat imam-imam tak lagi dihargai; para pemimpin tiada yang mengasihani

Danish

herren spredte dem selv, han så dem ej mer, præster regned man ej eller ynked profeter.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Indonesian

"di rama terdengar suara ratapan, keluhan serta tangisan. rahel meratapi anak-anaknya; ia tak mau dihibur sebab mereka sudah tiada.

Danish

"en røst blev hørt i rama, gråd og megen jamren; rakel græd over sine børn og vilde ikke lade sig trøste, thi de ere ikke mere."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,750,326,534 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK