Usted buscó: berbakti (Indonesio - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Indonesian

Vietnamese

Información

Indonesian

berbakti

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Indonesio

Vietnamita

Información

Indonesio

yang berbakti di rumah tuhan di kediaman allah kita

Vietnamita

là kẻ đứng trong nhà Ðức giê-hô-va, tại hành lang của nhà Ðức chúa trời chúng ta, hãy ngợi khen ngài!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

waktu bangsa-bangsa dan kerajaan-kerajaan berhimpun untuk berbakti kepada tuhan

Vietnamita

trong lúc muôn dân nhóm lại với các nước, đặng hầu việc Ðức giê-hô-va.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

angkatan-angkatan berikut akan berbakti kepada tuhan, ia akan diberitakan turun-temurun

Vietnamita

một dòng dõi sẽ hầu việc ngài; người ta sẽ kể dòng dõi ấy là dòng dõi của chúa.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

berbakti kepada tuhan itu baik, berlangsung selama-lamanya. hukum tuhan itu benar dan adil semuanya

Vietnamita

sự kính sợ Ðức giê-hô-va là trong sạch, hằng còn đến đời đời; các mạng lịnh của Ðức giê-hô-va là chân thật, thảy đều công bình cả.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di antara orang-orang yang pergi ke yerusalem untuk berbakti pada waktu perayaan itu ada juga beberapa orang yunani

Vietnamita

vả, trong đám đã lên đặng thờ lạy trong kỳ lễ, có mấy người gờ-réc,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

tuhan berkata, "tetapi engkau israel, tidak menyembah aku, dan tidak lagi berbakti kepada-ku

Vietnamita

song, hỡi gia-cốp, ngươi chẳng từng kêu cầu ta! hỡi y-sơ-ra-ên, ngươi đã chán ta!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Indonesio

aku akan menguatkan umat-ku, mereka akan taat dan berbakti kepada-ku. aku, tuhan, telah berbicara.

Vietnamita

ta sẽ làm cho chúng nó nên mạnh trong Ðức giê-hô-va, và chúng nó sẽ qua lại trong danh ngài, Ðức giê-hô-va phán vậy.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku ini hamba-mu, ya tuhan, seperti ibuku, aku pun berbakti kepada-mu engkau telah melepaskan aku dari tahanan

Vietnamita

hỡi Ðức giê-hô-va, tôi thật là tôi tớ ngài; tôi là tôi tớ ngài, con trai con đòi của ngài; ngài đã mở lòi tói tôi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

hana menjadi janda, dan sekarang berumur delapan puluh empat tahun. tidak pernah ia meninggalkan rumah tuhan. siang malam ia berbakti di situ kepada allah dengan berdoa dan berpuasa

Vietnamita

rồi thì ở góa. bấy giờ đã tám mươi bốn tuổi, chẳng hề ra khỏi đền thờ, cứ đêm ngày kiêng ăn và cầu nguyện.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

gayus mengirim salam kepadamu. saya menumpang di rumahnya dan jemaat kami juga berbakti di situ. erastus, kepala keuangan kota, mengirim salamnya kepadamu. begitu juga saudara kita kwartus

Vietnamita

gai-út là người tiếp đãi tôi cùng tiếp đãi cả hội thánh, chào anh em.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

di situ kamu akan berbakti kepada ilah-ilah yang dibuat dengan tangan manusia, ilah-ilah dari kayu dan batu yang tidak dapat melihat atau mendengar, tidak dapat makan atau mencium

Vietnamita

ở đó các ngươi sẽ cúng thờ những thần bằng cây và bằng đá, là công việc của tay loài người làm nên, chẳng thấy, chẳng nghe, chẳng ăn, cũng chẳng ngửi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

bangsa yang jahat ini sangat keras kepala dan tak mau taat kepada-ku. mereka beribadat dan berbakti kepada ilah-ilah lain. itu sebabnya mereka akan menjadi seperti sarung pendek yang tak berguna itu

Vietnamita

dân ác nầy chẳng khứng nghe lời ta, bước theo sự cứng cỏi của lòng mình, theo các thần khác mà hầu việc và thờ lạy, thì sẽ trở nên như cái đai nầy không còn dùng được việc gì.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Indonesio

aku segan meminta tentara berkuda kepada raja guna melindungi kami terhadap musuh di perjalanan. sebab aku sudah mengatakan kepadanya, bahwa allah kami memberkati setiap orang yang berbakti kepada-nya dan membenci serta menghukum setiap orang yang tidak setia kepada-nya

Vietnamita

vả lại, ta lấy làm thẹn, chẳng dám xin vua một đạo quân và lính kỵ binh vực chúng ta khỏi kẻ thù nghịch trong lúc đi đường; vì chúng ta có nói với vua rằng: tay của Ðức chúa trời chúng tôi phù trợ mọi kẻ nào tìm kiếm ngài; nhưng quyền năng và thạnh nộ ngài kháng cự nhũng kẻ nào lìa bỏ ngài.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,125,007 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo