De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it's a seamless tapestry.
انّها عبارة عن نسيج خالي من الطبقات يقصدبأنّهلا توجدتفرقةعنصريةاوطبقية
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
a seamless transition appeared possible.
*** untranslated ***
Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this has to be done in a seamless flow.
وينبغي القيام بذلك بأسلوب سلس لا عوائق فيه.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
there must be a seamless and fast transition.
ويجب أن يكون الانتقال سلسا وسريعا.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
so you can imagine what a seamless transition that was.
لذا يمكنكم تخيل مدى سلاسة ذلك الانتقال
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
highlights and sculpts across cheeks for a seamless finish.
وهي تبرز وتنحت وتحدد الخدين من أجل لمسة نهائية سلسة.
Última actualización: 2020-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
attention should now be focused on ensuring a seamless transition.
وينبغي أن ينصب التركيز اليوم على كفالة انتقال إداري سلس.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
provides a seamless coverage with a satin-matte finish.
توفر تغطية سلسة مع لمسة نهائية غير لامعة.
Última actualización: 2020-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the shared objective, a "seamless transition ", was achieved.
وتحقق الهدف المشترك المتمثل في "الانتقال السلس ".
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
that programme aims at making a seamless transition from relief to development.
ويرمي ذلك البرنامج إلى تحقيق انتقال سلس من الإغاثة إلى التنمية.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
there was a seamless collaboration between the bretton woods institutions and wto.
72 - إن التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية تعاون لا تشوبه شائبة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
and all these threads are woven into a seamless fabric of fear and insecurity.
وجميع هذه الخيوط تدخل ضمن نسيج الخوف وعدم اﻷمن.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is also important to ensure a seamless transition from humanitarian assistance to reconstruction.
ومن الأهمية بمكان أيضا ضمان الانتقال السلس من المساعدة الإنسانية إلى إعادة الإعمار.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the usb slot enables a seamless connection between this portable charger and anker headphones.
تتيح فتحة ال يو اس بي الاتصال السلس بين هذا الشاحن المحمول وسماعات انكر.
Última actualización: 2020-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we urge the relevant actors to react positively to this so as to ensure a seamless transition.
ونحث الأطراف الفاعلة ذات الصلة على التجاوب مع هذا الاتجاه بغية ضمان الانتقال السلس.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
planning to ensure a seamless transition to the unamsil residual presence in 2005 is being finalized.
ويجري وضع الصيغة النهائية للتخطيط من أجل الانتقال السلس إلى وجود البعثة المتبقي في عام 2005.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
that is the case because humanity -- and human destiny -- has become a seamless whole.
وهذه هي الحقيقة، فالبشرية - والمصير الإنساني - أصبحا شيئا واحدا لا ينفصم.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
84. the people's recovery process is a seamless process between disaster relief and recovery.
84 - وعملية تعافي السكان هي عملية سلسة تتراوح بين الإغاثة في حالات الكوارث والتعافي منها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the report attempted to develop a seamless approach between peacebuilding and peacekeeping strategies, which were integrally related.
ويحاول التقرير وضع نهج مترابط بين استراتيجيتي بناء السلام وحفظ السلام، وهما مرتبطتان ارتباطا تكامليا.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a seamless transition between humanitarian assistance and long-term development in the palestinian territory would be very important.
40- وأكدت أهمية الانتقال السلس بين مرحلة المساعدة الإنسانية ومرحلة التنمية طويلة الأجل في الأراضي الفلسطينية.
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 5
Calidad: