Results for a seamless interface translation from English to Arabic

English

Translate

a seamless interface

Translate

Arabic

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

it's a seamless tapestry.

Arabic

انّها عبارة عن نسيج خالي من الطبقات يقصدبأنّهلا توجدتفرقةعنصريةاوطبقية

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a seamless transition appeared possible.

Arabic

*** untranslated ***

Last Update: 2020-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this has to be done in a seamless flow.

Arabic

وينبغي القيام بذلك بأسلوب سلس لا عوائق فيه.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

there must be a seamless and fast transition.

Arabic

ويجب أن يكون الانتقال سلسا وسريعا.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

English

so you can imagine what a seamless transition that was.

Arabic

لذا يمكنكم تخيل مدى سلاسة ذلك الانتقال

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

highlights and sculpts across cheeks for a seamless finish.

Arabic

وهي تبرز وتنحت وتحدد الخدين من أجل لمسة نهائية سلسة.

Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

attention should now be focused on ensuring a seamless transition.

Arabic

وينبغي أن ينصب التركيز اليوم على كفالة انتقال إداري سلس.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

provides a seamless coverage with a satin-matte finish.

Arabic

توفر تغطية سلسة مع لمسة نهائية غير لامعة.

Last Update: 2020-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the shared objective, a "seamless transition ", was achieved.

Arabic

وتحقق الهدف المشترك المتمثل في "الانتقال السلس ".

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

that programme aims at making a seamless transition from relief to development.

Arabic

ويرمي ذلك البرنامج إلى تحقيق انتقال سلس من الإغاثة إلى التنمية.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

there was a seamless collaboration between the bretton woods institutions and wto.

Arabic

72 - إن التعاون بين مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية تعاون لا تشوبه شائبة.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:

English

and all these threads are woven into a seamless fabric of fear and insecurity.

Arabic

وجميع هذه الخيوط تدخل ضمن نسيج الخوف وعدم اﻷمن.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is also important to ensure a seamless transition from humanitarian assistance to reconstruction.

Arabic

ومن الأهمية بمكان أيضا ضمان الانتقال السلس من المساعدة الإنسانية إلى إعادة الإعمار.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

the usb slot enables a seamless connection between this portable charger and anker headphones.

Arabic

تتيح فتحة ال يو اس بي الاتصال السلس بين هذا الشاحن المحمول وسماعات انكر.

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

we urge the relevant actors to react positively to this so as to ensure a seamless transition.

Arabic

ونحث الأطراف الفاعلة ذات الصلة على التجاوب مع هذا الاتجاه بغية ضمان الانتقال السلس.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

planning to ensure a seamless transition to the unamsil residual presence in 2005 is being finalized.

Arabic

ويجري وضع الصيغة النهائية للتخطيط من أجل الانتقال السلس إلى وجود البعثة المتبقي في عام 2005.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

that is the case because humanity -- and human destiny -- has become a seamless whole.

Arabic

وهذه هي الحقيقة، فالبشرية - والمصير الإنساني - أصبحا شيئا واحدا لا ينفصم.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:

English

84. the people's recovery process is a seamless process between disaster relief and recovery.

Arabic

84 - وعملية تعافي السكان هي عملية سلسة تتراوح بين الإغاثة في حالات الكوارث والتعافي منها.

Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the report attempted to develop a seamless approach between peacebuilding and peacekeeping strategies, which were integrally related.

Arabic

ويحاول التقرير وضع نهج مترابط بين استراتيجيتي بناء السلام وحفظ السلام، وهما مرتبطتان ارتباطا تكامليا.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a seamless transition between humanitarian assistance and long-term development in the palestinian territory would be very important.

Arabic

66- وأكدت أهمية الانتقال السلس بين مرحلة المساعدة الإنسانية ومرحلة التنمية طويلة الأجل في الأراضي الفلسطينية.

Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,799,017,037 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK