Usted buscó: after of (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

after of

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

i second after of saud.

Árabe

أنا دوري بعد سعود

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

so, the woman died soon after, of sorrow.

Árabe

المرأة ماتت من الحزن بعدها بقليل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

not be if tasteful hunt after of a murder.

Árabe

لا اعتقد انه من الذوق ان يقوم بالصيد بعد عملية القتل هذه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

usually congenital. sometimes they appear after of trauma.

Árabe

يُدعى ذلك "هيتروكروميا"،ويعني أن كلّاً من قزحتيّ العين لها لون خاصّ بها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

after, of course, slayuing two gnomes, a drunken dwarf, and a frenzied ogre.

Árabe

،بعد هزيمتي للقزم ، الشجرة المتحول ، العملاق المسعور

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

action #55, line 2, after "of " insert "disarmament and of " to read

Árabe

6- الإجراء رقم 55، السطر الثاني، بعد "في مجال " تدرج عبارة "نزع السلاح و " ليصبح النص كما يلي:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

23.2.1 insert "of one, or if necessary both, " after "of the results ".

Árabe

23-2-1 يدرج بعد كلمة "نتائج " عبارة "أحد، أو إذا اقتضى الأمر كلا ".

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

ms. chanet proposed inserting the words "and cooperation " in the title after "of the covenant "

Árabe

72- السيدة شانيه اقترحت إدراج كلمتي "والتعاون " في العنوان بعد عبارة "من العهد ".

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

four decades after of the end of indochina uxo continues to pose a major humanitarian threat, a significant obstacle to the development of the country.

Árabe

وبعد أربعة عقود من انتهاء حرب الهند الصينية، لا تزال هذه الذخائر تشكل تهديداً إنسانياً كبيراً وعقبة كأداء في طريق تنمية البلد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

action: on the 3rd line insert “diligently” after “of” and delete the contents of the brackets.

Árabe

27- الإجراء المطلوب: حذف المعقوفتين ولكن مع الاحتفاظ بالمضمون.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

take a look at these before and afters of my work.

Árabe

انظري لهذا الملف لأعمالي عم قبل وبعد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

in note 2 under the table, insert "classification of " after "of the ate for ", in the first sentence.

Árabe

في الملحوظة 2 تحت الجدول، تدرج كلمة "تصنيف " بعد عبارة "تقديرات السمية الحادة " في الجملة الأولى.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the recent arbitrary arrest, followed by their release, a few days after, of several malian political and military personalities constitute, particularly in the present context, a source of deep concern.

Árabe

وإن التوقيف التعسفي الذي طال مؤخرا عددا من الشخصيات السياسية والعسكرية في مالي، الذين تم الإفراج عنهم بعد بضعة أيام، لأمر يبعث على بالغ القلق، لا سيما في السياق الراهن.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

ms. chanet proposed inserting the words “and cooperation” in the title after “of the covenant” it was so decided.

Árabe

72- السيدة شانيه اقترحت إدراج كلمتي "والتعاون" في العنوان بعد عبارة "من العهد".

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

after “of the organization”, add “included in the medium-term plan and to enhance support for self-evaluation by other departments and offices”.

Árabe

في الفقرة 28-22 (أ) `2' ب، “سبب التوقف” بعد عبارة “أعمال المنظمة” تضاف عبارة “الواردة في الخطة المتوسطة الأجل، ومن أجل زيادة تعزيز التقييم الذاتي من قبل الإدارات والمكاتب الأخرى”.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

with regard to draft resolution i, in operative paragraph 1 (a), the words "in new york " should be added after "of the secretariat ".

Árabe

وفيما يتعلق بمشروع القرار الأول، ينبغي أن تضاف عبارة "في نيويورك " بعد "بالأمانة العامة " في الفقرة 1 (أ) من المنطوق.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

18. however, soon after of the adoption of that resolution and despite the intense diplomatic efforts and the ceasefire agreement reached on 24 october 1993, military operations in the region renewed and the armenian forces occupied two other districts of azerbaijan situated outside the daghlyq garabagh region, namely, goradiz and zangelan.

Árabe

18 - ولكن، بعيد اتخاذ ذلك القرار وعلى الرغم من المساعي الدبلوماسية المكثفة واتفاق وقف إطلاق النار الذي تم التوصل إليه في 24 تشرين الأول/أكتوبر 1993، تجددت العمليات العسكرية في المنطقة واحتلت القوات الأرمنية منطقتين أخريين من أذربيجان تقعان خارج إقليم دغليق قره باغ، وهما غوارديز وزنغلان.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

under indicator of achievement (e) (i), after "of the secretary-general's reform", insert "as mandated by general assembly resolutions", bearing in mind the provisions of article 97 of the charter of the united nations.

Árabe

في مؤشر الإنجاز (هـ) '1' وبعد عبارة "إصلاحات الأمين العام" تدرج عبارة "حسب التكليف الوارد في قرارات الجمعية العامة"، بالنظر إلى أحكام المادة 97 من ميثاق الأمم المتحدة.

Última actualización: 2017-11-19
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Mostahmed
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,579,065 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo