De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
returned to the nest
عاد للعش, رجع للبيت, عاد للبيت
Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
returned to the soil...
عادإلىالتربة...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
returned to the neighborhood.
عاد إلى الحيّ .. - ماذا تفعل؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you are returned to the beach, okay?
يتم إرجاعك إلى الشاطئ، حسنا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
he returned to the philippines.
(لقد عاد إلى (الفلبين
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
you are returned.
لقد عدتِ
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
you are returned!
لقد عدت
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the chair returned to the chair.
عاد الرئيس إلى مقعد الرئاسة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
when the goods are returned.
عندما تعود البضاعة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
our letters are returned to us with the seals not even broken!
رسائلنا تعود إلينا والأختام غير مسكورة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this is where things once lost are returned to us.
هنا حيث تعود الأشياء الضائعة.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
unused balances are returned to the parties before the end of the biennium.
وتتم إعادة الأرصدة غير المستخدمة إلى البلدان الأطراف قبل نهاية فترة السنتين.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
inaccurate reports are returned to implementing agencies for correction.
ترجع التقارير غير الدقيقة إلى الوكالات القائمة بالتنفيذ من أجل تصحيحها.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amounts cancelled are returned to the compensation fund and are included in miscellaneous income;
واعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2004، تعاد المبالغ الملغاة إلى صندوق التعويضات وتعتبر إيرادات متنوعة؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
all monies not obligated during the management plan period are returned to the psa equalization account.
وكل الأموال التي لم يلتزم بها خلال فترة خطة الإدارة تعاد إلى حساب تسوية دعم البرامج والإدارة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these forms are returned to the division of personnel for use in updating the consultants’ roster.
وتعاد هذه النماذج إلى شعبة شؤون الموظفين ﻻستخدامها في استكمال قائمة الخبراء اﻻستشاريين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr. ochan returned to foreign service in 1981 and served in various capacities, rising to the position of under-secretary.
وعاد السيد اوشان الى وزارة الخارجية في عام ١٩٨١ وخدم في عدة مناصب حتى بلغ منصب وكيل وزارة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
none of the above-mentioned tax revenues are returned to bangui.[120]
ولا تعاد أي من الإيرادات الضريبية المذكورة أعلاه إلى بانغي().
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) the lack of facilities for accommodating immigrants before they are returned to the countries from which they came.
٢ - عدم وجود الهياكل المهيأة ﻻستقبال المهاجرين قبل إعادتهم إلى بلدانهم اﻷصلية.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the country has a total of 34 daycare centres for severely disabled children who are returned to their families in the evening.
194- مراكز الرعاية النهارية وعددها 34 مركزاً وتُعنى بخدمة شديدي الإعاقة في فترة الصباح على أن يعود المعاق لأسرته في المساء.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad: