Usted buscó: frontloading (Inglés - Árabe)

Inglés

Traductor

frontloading

Traductor

Árabe

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

frontloading financing for meeting the millennium development goal for water and sanitation

Árabe

طھط±ظƒظٹط² طµط±ظپ ظ…ظˆط§ط±ط¯ ط§ظ„طھظ…ظˆظٹظ„ ظپظٹ ط§ظ„ط¨ط¯ط§ظٹط© ظ„ظ„ط¥ظٹظپط§ط، ط¨ط§ظ„ظ‡ط¯ظپ ط§ظ„ط¥ظ†ظ…ط§ط¦ظٹ ظ„ظ„ط£ظ„ظپظٹط© ط¨ط´ط£ظ† ط§ظ„ظ…ظٹط§ظ‡ ظˆط§ظ„طµط±ظپ ط§ظ„طµط­ظٹ

Última actualización: 2018-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(g) additional assumptions for the disbursement scenarios that reflect less frontloading.

Árabe

(ز) الافتراضات الإضافية لسيناريوهات المدفوعات التي تبرز قدراً أقل من التخصيص المبكر للموارد.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

we should create an early harvest for their benefit by frontloading a significant development package.

Árabe

وعلينا أن نحقق لها فوائد سريعة من خلال التوصل المبكر إلى صفقة إنمائية كبيرة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

that will require commitment to implement the monterrey consensus on financing for development, including the frontloading of future commitments.

Árabe

وسيقتضي ذلك التزاما بتنفيذ توافق آراء مونتيري، الخاص بتمويل التنمية، بما في ذلك إثقال الكواهل بالتزامات للمستقبل.

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

innovative sources of financing for immediate frontloading of resources could supplement existing sources and should focus on the least developed countries.

Árabe

ومن الممكن أن تُكمل مصادر التمويل المبتكرة للتحميل الأمامي الفوري للموارد، المصادر القائمة وينبغي أن تركز على أقل البلدان نمواً.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

they would bring continuity in development finance in the long run, which is necessary to ensure the viability of frontloading financing mechanisms.

Árabe

ومن شأن هذه الآلية أن تحقق الاستمرارية في تمويل التنمية على المدى الطويل، وهو شرط ضروري لضمان جدوى آليات التمويل القائمة على التخصيص المبكر للموارد.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

one government commented on the importance of such initiatives in "frontloading development funding instead of stretching humanitarian funds. "

Árabe

وعلقت حكومة واحدة على أهمية هذه المبادرة في تعبئة تمويل التنمية في مرحلة مبكرة عوضاً عن بسط حجم أموال المساعدة الإنسانية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

operationalizing the latter was particularly important, since frontloading aid would enable many recipient countries to overcome the initial critical bottlenecks in the pursuit of the millennium development goals.

Árabe

وقال إن تشغيل هذا الإطار أمر يتسم بأهمية خاصة حيث أن وضع المعونة في المقدمة سيمكن عددا كبيرا من البلدان المستفيدة من التغلب على الاختناقات الأولية الحاسمة في السعي إلى تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

we also support other innovative financing ideas for "frontloading " oda, in particular the international financing facility proposed by the united kingdom.

Árabe

كما أننا نؤيد أفكارا أخرى مبتكرة للتمويل من أجل "استيعاب " المساعدات الإنمائية الرسمية، ولاسيما مرفق المالية الدولية الذي اقترحته المملكة المتحدة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the international financial facility (iff) is a development financing mechanism proposed by the uk government. its objective is to allow for the frontloading of aid disbursements.

Árabe

مرفق المالية الدولية هو آلية لتمويل التنمية اقترحته حكومة المملكة المتحدة والهدف منه هو استيعاب الأموال المقدمة للإنفاق على المعونات.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

frontloading aid flows and innovative new sources of finance to bridge the financial gap in achieving the mdgs should be scaled up, as should aid-in-trade to overcome supply side constraints.

Árabe

وينبغي الارتقاء بمستوى تدفق المساعدات المستقبلية ومصادر التمويل المبتكرة الجديدة لسد الفجوة المالية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، كما ينبغي رفع مستوى المساعدات في مجال التجارة بغية تجاوز القيود من جانب العرض.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

the international finance facility (iff), as proposed by the british government, has the potential to quickly mobilize additional resources to finance the mdgs by frontloading future flows in official development aid.

Árabe

:: مرفق التمويل الدولي - الذي لديه كما اقترحت الحكومة البريطانية، إمكانية الحشد السريع لموارد إضافية لتمويل الأهداف الإنمائية للألفية من خلال التخصيص المبكر للتدفقات المستقبلية للمساعدة الإنمائية الرسمية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

43. there was a sense among the leading countries that participated in the plenary meeting of the leading group on solidarity levies to fund development, held on 22 and 23 april 2008 in dakar, that progress has been made in conceptualizing the key principles animating the effort in the following areas: providing predictable, long-term funding, overcoming market failures (as in the case of frontloading of research funds for tropical diseases), promoting a strengthened partnership between developed and developing countries and private citizens, civil society and the private sector in the aspect of revenue raising, and reducing extreme concentrations of aid flows to just a few countries.

Árabe

43 - وكان ثمة شعور فيما بين البلدان الرائدة التي اشتركت في الجلسة العامة لبلدان "المجموعة الرائدة للجباية التضامنية لتمويل التنمية " المعقود في 22 و 23 نيسان/أبريل 2008 في داكار، بأنه قد أحُرز تقدم في وضع المفاهيم المتعلقة بالمبادئ الرئيسية التي تشجع الجهد المبذول في المجالات التالية: توفير تمويل طويل الأجل يمكن التنبؤ به، والتغلب على إخفاقات الأسواق (كما في حالة تحميل الرسوم المسبقة على أموال الأبحاث المتعلقة بالأمراض الاستوائية)، وتشجيع إقامة شراكة معززة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وبين المواطنين الخاصين، والمجتمع المدني والقطاع الخاص فيما يتعلق بجمع الإيرادات، وخفض التركيزات المتطرفة لتدفقات المعونة إلى قلة من البلدان.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,927,565,503 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo