Usted buscó: holistically (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

holistically

Árabe

بطريقة شمولية, من وجهة نظر أن الوجود عبارة عن وحدات متكاملة ويجب أن تكون مرتبطة على هذا النحو وليس أجزاء منفصلة

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

addressing discrimination holistically

Árabe

مواجهة التمييز بطريقة كلية

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

(h) address development holistically.

Árabe

(ح) معالجة مسألة التنمية على نحو شمولي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

reforms must be addressed holistically;

Árabe

`2` ويجب أن تكون الإصلاحات شاملة؛

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

as such, they must be addressed holistically and comprehensively.

Árabe

ولذلك ينبغي أن يتم تناولها على نحو كلي وشمولي.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they help define our collective accountability, but must be seen holistically.

Árabe

وبينما تساعد هذه الأهداف في تحديد جوانب مساءلتنا الجماعية، فإنه يتعين النظر إليها نظرة كلية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the primary responsibility to holistically manage risk rests with countries.

Árabe

والمسؤولية عن الإدارة الشاملة للأخطار تقع في المقام الأول على عاتق البلدان.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

it poses new challenges that should be addressed appropriately and holistically.

Árabe

وهي تفرض تحديات جديدة ينبغي التصدي لها على نحو ملائم وشامل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we must look at the consolidation and promotion of democracies worldwide and holistically.

Árabe

إذ يجب علينا أن ننظر إلى توطيد الديمقراطيات وتعزيزهــا على نطاق العالم وعلى نحو شامل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

approaching children holistically was an important part of a child protection system.

Árabe

ويشكل تناول مسألة الأطفال من زاوية شاملة جزءاً هاماً من نظام حماية الطفل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

different elements of business continuity were handled in isolation rather than holistically.

Árabe

وقد عولجت مختلف عناصر استمرارية تصريف الأعمال بمعزلٍ عن بعضها البعض، وليس بصورة شمولية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

training needs to be seen holistically and include lifelong learning and learning by experience.

Árabe

ويجب النظر إلى التدريب من منظور شمولي وأن يتضمن تعليماً متواصلاً مدى الحياة وتعليماً عن طريق الممارسة.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

first, we must treat the disease globally and holistically in a fair and equitable manner.

Árabe

أولا، يجب أن نواجه المرض عالميا وشمولنا بطريقتين عادلة ونزيهة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

a key challenge is to address young people's needs in humanitarian settings holistically.

Árabe

ويتمثل أحد التحديات الرئيسية في معالجة احتياجات الشباب في الظروف الإنسانية بشكل شامل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

poverty eradication must be approached holistically, as poverty anywhere was a threat to prosperity everywhere.

Árabe

ويجب التعامل مع عملية القضاء على الفقر بشكل كلي لأن الفقر في أي مكان يشكل تهديداً للرخاء في كل مكان.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this approach validates the relevance of non-western cultures and their respective knowledge systems holistically.

Árabe

ويؤكد هذا النهج أهمية الثقافات غير الغربية ونُظمها المعرفية الخاصة على نحو كلّي جامع.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the project-truth attempts to holistically develop indigenous people through the following key innovations:

Árabe

ويحاول هذا المشروع تطوير الشعوب الأصلية تطويرا كليا من خلال الابتكارات الرئيسية التالية:

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

incidentally, the framework also talks of addressing climate change, the millennium development goals and the food crisis holistically.

Árabe

ومن قبيل المصادفة، أن يتحدث الإطار أيضا عن معالجة تغير المناخ والأهداف الإنمائية للألفية وأزمة الغذاء بصورة كلية.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we strongly believe that migration issues need to be addressed holistically at all levels -- national, regional and global.

Árabe

ونعتقد اعتقادا راسخا بأن مسائل الهجرة تحتاج إلى أن تدرس بطريقة شمولية كلية على كل المستويات - الوطني والإقليمي والعالمي.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

experience shows that the best early childhood programmes deal holistically with the child's interrelated physical, intellectual and emotional needs.

Árabe

وتبين التجربة أن أفضل برامج الطفولة المبكرة هي البرامج التي تعالج احتياجات الطفل البدنية والفكرية والعاطفية بصورة شاملة.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,738,057,876 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo