De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
he know how to approach.
يعرف كيف يتقدم.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
...how to approach this problem.
كيف انهى هذة المشكلة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
how to approach clinical problems
كيفية التعامل مع المشكلات السريرية
Última actualización: 2021-02-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
permission to approach the bench.
الأذن لمُفَاتَحَة المجلس
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
permission to approach the bench?"
permission to approach the bench?"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- permission to approach the witness?
أنا اسف سيادتك أطلب الاذن للوصول للشاهد يمكنك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
to approach the king unsummoned is death.
الاقتراب من الملك دون دعوة يعنى الموت
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
however, differences on how to approach the issue were evident.
غير أن الخلافات بشأن كيفية تناول المسألة كانت واضحة.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it therefore considered how to approach the assembly’s request.
وعليه، كان عليها أن تبحث عن الطريقة التي تعالج بها طلب الجمعية العامة.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e. how to approach the topic of subsequent agreement and practice
هاء - كيفية تناول موضوع الاتفاق والممارسة اللاحقين
Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- permission to approach the bench? - granted.
ــ الإذن أن أقترب من المنصة ــ تقدمى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
mr baylor, you must ask to approach the witness.
سيد/بايلور لابد أن تستأذن قبل أن تذهب لمنصة الشاهد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we need to approach the bwc in this broader context.
ومن الضروري أن نتناول اتفاقية الأسلحة الكيميائية في هذا السياق الأوسع.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
your honor, request permission to approach the witness.
سعادتك,أطلب الإذن للإقتراب من الشاهد
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it was not easy for them to approach the licorne troops.
ولم يكن اتصالهم بجهاز ليكورن بالأمر الهين.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(a) the right to approach the security council;
)أ( الحق في اﻻتصال بمجلس اﻷمن؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he refused to approach the window overlooking the ocean.
بعد ذلك، كتب إلينا من العيادة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- the right to approach the security council for assistance;
- الحق في اﻻتصال بمجلس اﻷمن لطلب المساعدة؛
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'do not attempt to approach the creature, is that understood?
، لا تحاولوا الاقتراب من المخلوق هل هذا مفهوم ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
if the committee genuinely wished to make progress, it needed to approach the case afresh.
إذا أرادت اللجنة حقا تحقيق تقدم فإنها بحاجة إلى اتباع نهج جديد.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad: