Usted buscó: internetwork (Inglés - Árabe)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

internetwork

Árabe

الإنترنت

Última actualización: 2021-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

internetwork packet exchange

Árabe

تبادل حزم البيانات في الإنترنت

Última actualización: 2022-11-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

health internetwork access to research initiative

Árabe

مبادرة إتاحة الوصول إلى البحوث الصحية عبر شبكة الإنترنت

Última actualización: 2018-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

internetwork packet exchange/sequenced packet exchange

Árabe

تبادل حزم البيانات في الإنترنت / تبادل حزم البيانات المتتابعة

Última actualización: 2022-11-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they welcomed the creation of the health internetwork and the unites initiative.

Árabe

وذكر أن بلدان المجموعة ترحِّب بإنشاء الشبكة الصحية وطرح مبادرة الأمم المتحدة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

internetwork packet exchange (ipx) and other networking protocols are not supported.

Árabe

لا يتم دعم "تبادل رزم البيانات في الشبكات المتصلة (ipx)" والبروتوكولات الأخرى للشبكة.

Última actualización: 2006-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Ahmadwadan
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the united nations has launched the health internetwork for developing countries and the united nations information technology service.

Árabe

وأنشأت الأمم المتحدة الشبكة الصحية (health internetwork) للبلدان النامية وخدمات الأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Ahmadwadan

Inglés

my country intends to contribute directly to the health internetwork suggested by the secretary-general in his report to the assembly.

Árabe

ويزمع بلدي الإسهام مباشرة في الشبكة الصحية الدولية التي اقترحها الأمين العام في تقريره إلى الجمعية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Ahmadwadan

Inglés

subsequent discussions with the international association of scientific, technical and medical publishers led to the launch of the health internetwork access to research initiative in 2002.

Árabe

وأدت المناقشات التي جرت لاحقا مع الرابطة الدولية لناشري الكتب العلمية والتقنية والطبية إلى إطلاق مبادرة لإتاحة الوصول إلى البحوث الصحية عبر شبكة الإنترنت في عام 2002.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Ahmadwadan

Inglés

the task force has sought to build upon and leverage ongoing work by the g8 digital opportunity task force implementation teams and by other networks, such as the health internetwork.

Árabe

وقد سعت فرقة العمل للاستفادة من العمل الذي تقوم به أفرقة التنفيذ المنبثقة عن فرقة عمل فرص التكنولوجيا الرقمية التابعة لمجموعة الثمانية وغيرها من الشبكات من قبيل شبكة health internetwork.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Ahmadwadan

Inglés

:: a health internetwork, to provide hospitals and clinics in developing countries with access to up-to-date medical information.

Árabe

:: شبكة عالمية صحية، لتزويد المستشفيات والعيادات في البلدان النامية بإمكانية الوصول إلى أحدث المعلومات الطبية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Ahmadwadan

Inglés

unfip is also working to support the three new partnership initiatives highlighted in the millennium report: the united nations information technology service, the health internetwork and first on the ground.

Árabe

36 - كذلك يعمل الصندوق على دعم مبادرات الشراكة الجديدة الثلاث التي سُلِّط الضوء عليها في تقرير الألفية، وهي: خدمة تابعة للأمم المتحدة لتكنولوجيا المعلومات، وشبكة صحية عالمية، ومبادرة باسم “الأوائل في الميدان”.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the health internetwork for developing countries and the united nations information technology service (unites) initiatives testified to the immense potential of the united nations in spreading the benefits of technology.

Árabe

وذكر أن الشبكة الصحية المشتركة للبلدان النامية والمبادرات التي قدمتها "دائرة تكنولوجيا المعلومات " تشهد بأن الأمم المتحدة لها إمكانات هائلة بالنسبة لتعميم فوائد التكنولوجيا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he announced the establishment of a health internetwork for developing countries and of a united nations information technology service (unites) which intends to focus on training groups in developing countries in the uses and opportunities of it.

Árabe

وأعلن عن إنشاء شبكة صحية للبلدان النامية ودائرة لتكنولوجيا المعلومات تابعة للأمم المتحدة تهدف إلى التركيز على تدريب الفئات في البلدان النامية على أوجه استخدام تكنولوجيا المعلومات وما تتيحه من فرص.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

in doing so, the task force has sought to build upon and leverage ongoing work by the dot force implementation teams and by other networks such as the united nations information technology service (unites) and the health internetwork.

Árabe

وفي قيامها بذلك، أسندت فرقة العمل إلى العمل الذي تقوم به الأفرقة التنفيذية التابعة لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وشبكات أخرى مثل دائرة تكنولوجيا المعلومات بالأمم المتحدة والشبكة الصحية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

for information to be fully effective, however, it was imperative to narrow the digital divide between the developing and advanced countries and dpi could play a vital role to that end, such as the establishment of the united nations information technology service (unites), the health internetwork and the united nations information and communication technologies (ict) task force.

Árabe

بيد أنه لكي تكون المعلومات فعالة تماما، يتحتم تضييق الفجوة التكنولوجية بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو ويمكن أن تؤدي إدارة شؤون الإعلام دورا حيويا لتحقيق ذلك الغرض، ومن قبيل ذلك إنشاء دائرة الأمم المتحدة لتكنولوجيا المعلومات، والشبكة العالمية للصحة وفرقة عمل الأمم المتحدة لتكنولوجيات المعلومات والإتصالات.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,039,127 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo