Вы искали: internetwork (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

internetwork

Арабский

الإنترنت

Последнее обновление: 2021-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

internetwork packet exchange

Арабский

تبادل حزم البيانات في الإنترنت

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

health internetwork access to research initiative

Арабский

مبادرة إتاحة الوصول إلى البحوث الصحية عبر شبكة الإنترنت

Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

internetwork packet exchange/sequenced packet exchange

Арабский

تبادل حزم البيانات في الإنترنت / تبادل حزم البيانات المتتابعة

Последнее обновление: 2022-11-23
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

they welcomed the creation of the health internetwork and the unites initiative.

Арабский

وذكر أن بلدان المجموعة ترحِّب بإنشاء الشبكة الصحية وطرح مبادرة الأمم المتحدة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

internetwork packet exchange (ipx) and other networking protocols are not supported.

Арабский

لا يتم دعم "تبادل رزم البيانات في الشبكات المتصلة (ipx)" والبروتوكولات الأخرى للشبكة.

Последнее обновление: 2006-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

the united nations has launched the health internetwork for developing countries and the united nations information technology service.

Арабский

وأنشأت الأمم المتحدة الشبكة الصحية (health internetwork) للبلدان النامية وخدمات الأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

my country intends to contribute directly to the health internetwork suggested by the secretary-general in his report to the assembly.

Арабский

ويزمع بلدي الإسهام مباشرة في الشبكة الصحية الدولية التي اقترحها الأمين العام في تقريره إلى الجمعية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

subsequent discussions with the international association of scientific, technical and medical publishers led to the launch of the health internetwork access to research initiative in 2002.

Арабский

وأدت المناقشات التي جرت لاحقا مع الرابطة الدولية لناشري الكتب العلمية والتقنية والطبية إلى إطلاق مبادرة لإتاحة الوصول إلى البحوث الصحية عبر شبكة الإنترنت في عام 2002.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

the task force has sought to build upon and leverage ongoing work by the g8 digital opportunity task force implementation teams and by other networks, such as the health internetwork.

Арабский

وقد سعت فرقة العمل للاستفادة من العمل الذي تقوم به أفرقة التنفيذ المنبثقة عن فرقة عمل فرص التكنولوجيا الرقمية التابعة لمجموعة الثمانية وغيرها من الشبكات من قبيل شبكة health internetwork.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

:: a health internetwork, to provide hospitals and clinics in developing countries with access to up-to-date medical information.

Арабский

:: شبكة عالمية صحية، لتزويد المستشفيات والعيادات في البلدان النامية بإمكانية الوصول إلى أحدث المعلومات الطبية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Ahmadwadan

Английский

unfip is also working to support the three new partnership initiatives highlighted in the millennium report: the united nations information technology service, the health internetwork and first on the ground.

Арабский

36 - كذلك يعمل الصندوق على دعم مبادرات الشراكة الجديدة الثلاث التي سُلِّط الضوء عليها في تقرير الألفية، وهي: خدمة تابعة للأمم المتحدة لتكنولوجيا المعلومات، وشبكة صحية عالمية، ومبادرة باسم “الأوائل في الميدان”.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

the health internetwork for developing countries and the united nations information technology service (unites) initiatives testified to the immense potential of the united nations in spreading the benefits of technology.

Арабский

وذكر أن الشبكة الصحية المشتركة للبلدان النامية والمبادرات التي قدمتها "دائرة تكنولوجيا المعلومات " تشهد بأن الأمم المتحدة لها إمكانات هائلة بالنسبة لتعميم فوائد التكنولوجيا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he announced the establishment of a health internetwork for developing countries and of a united nations information technology service (unites) which intends to focus on training groups in developing countries in the uses and opportunities of it.

Арабский

وأعلن عن إنشاء شبكة صحية للبلدان النامية ودائرة لتكنولوجيا المعلومات تابعة للأمم المتحدة تهدف إلى التركيز على تدريب الفئات في البلدان النامية على أوجه استخدام تكنولوجيا المعلومات وما تتيحه من فرص.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

in doing so, the task force has sought to build upon and leverage ongoing work by the dot force implementation teams and by other networks such as the united nations information technology service (unites) and the health internetwork.

Арабский

وفي قيامها بذلك، أسندت فرقة العمل إلى العمل الذي تقوم به الأفرقة التنفيذية التابعة لفرقة العمل المعنية بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وشبكات أخرى مثل دائرة تكنولوجيا المعلومات بالأمم المتحدة والشبكة الصحية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Английский

for information to be fully effective, however, it was imperative to narrow the digital divide between the developing and advanced countries and dpi could play a vital role to that end, such as the establishment of the united nations information technology service (unites), the health internetwork and the united nations information and communication technologies (ict) task force.

Арабский

بيد أنه لكي تكون المعلومات فعالة تماما، يتحتم تضييق الفجوة التكنولوجية بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو ويمكن أن تؤدي إدارة شؤون الإعلام دورا حيويا لتحقيق ذلك الغرض، ومن قبيل ذلك إنشاء دائرة الأمم المتحدة لتكنولوجيا المعلومات، والشبكة العالمية للصحة وفرقة عمل الأمم المتحدة لتكنولوجيات المعلومات والإتصالات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Alqasemy2006

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,731,039,127 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK