Usted buscó: this destructive internal battle (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

this destructive internal battle

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

i have this destructive pattern.

Árabe

لدي هذا النمط المدمر.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

you have got to stop this destructive behavior.

Árabe

توقفي عن هذا السلوك الهدام ,مازال بامكانك اصلاح الأمور مع (جيري).

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

this destructive cycle will be difficult to break.

Árabe

*** untranslated ***

Última actualización: 2020-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

this destructive potential is based on several variables

Árabe

تعتمد هذه الإمكانية التدميرية على متغيرات متعددة

Última actualización: 2018-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

this destructive katydid has few rivals on terra firma.

Árabe

منافسو الجندب المدمر هذا يُعدّون على الأصابع فوق الأرض الصلبة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

only in this way will this destructive cycle of hatred subside.

Árabe

وبهذا السبيل وحده يمكن أن ينحسر تيار الكراهية المدمر.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

let us unite to stop the war and remove this destructive obstacle to peace.

Árabe

لنتحد من أجل وقف الجدار وإزالة هذه العقبة المدمرة للسلام.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

unfortunately, there are many examples testifying to this destructive potential of religion.

Árabe

والمؤسف أن هناك أمثلة كثيرة على هذه القدرة الهدامة التي ينطوي عليها الدين.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the voluntary use of illicit drugs by individuals does not negate this destructive potential.

Árabe

واستخدام المخدرات بطريقة غير مشروعة على يد اﻷفراد عن طواعية ﻻ ينفي هذا اﻷثر المدمر لها.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

it is high time to end and reverse this destructive, obscene pattern of behaviour by israel.

Árabe

لقد حان الوقت لوقف وعكس اتجاه نمط السلوك المدمر والفاحش الذي تتبعه إسرائيل.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

with our combined strength... we can end this destructive conflict... and bring order to the galaxy.

Árabe

باتحاد قوتينا سيمكننا أَن ننهى هذا النزاع فى المجرة و نعيد النظام إليها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the priority now is to examine across the board the steps necessary to pull back from this destructive nuclear course.

Árabe

وتتمثل اﻷولوية اﻵن في الدراسة الشاملة للتدابير الﻻزمة للخروج من هذا المسلك النووي المدمر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the great gloop will be given the honor of pulling the lever sending this destructive and fuzzy giant to his doom.

Árabe

جلوب) العظيم سيكون له) شرف سحب الزراع ويرسل هذا المدمر العملاق الغامض إلى نهايته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

let us therefore work together to check this destructive acceleration of conflict and build instead an edifice of hope and confidence in the future.

Árabe

دعونا جميعا نوقف هذا التسارع الهدام في المسار التصادمي، ولنبني معا جدارا من الأمل والثقة في المستقبل.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the failure to hold these regimes accountable for this destructive behaviour jeopardizes innocent lives of civilians, the peace process and regional stability.

Árabe

إن التقاعس عن مساءلة تلك الأنظمة على هذا السلوك التدميري يعرض للخطر أرواح المدنيين الأبرياء وعملية السلام واستقرار المنطقة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the adoption of the resolution came about due to a number of concerns, one of which was the impact of this destructive fishing practice on vulnerable marine ecosystems.

Árabe

وقد اتخذ ذلك القرار نتيجة عدد من الشواغل، كان أحدها أثر ممارسة صيد السمك المدمرة هذه في النظم الإيكولوجية البحرية الضعيفة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

the land, rights and resources of the future palestinian state are quickly disappearing and it is incumbent upon the international community to take actions that would ensure reversing this destructive course.

Árabe

إن أرض الدولة الفلسطينية المستقبلية وحقوقها ومواردها تتلاشى بسرعة، وعلى المجتمع الدولي أن يتخذ الإجراءات الكفيلة بعكس هذا المسار المدمّر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

in conclusion, i would like to sincerely thank our friends and all those who share our position for their support in opposing the adoption of this destructive document aimed against the republic of belarus.

Árabe

وختاما، أود أن أشكر مخلصا أصدقاءنا وجميع الذين يتشاطرون موقفنا على دعمهم في معارضة اعتماد هذه الوثيقة الهدامة التي تستهدف جمهورية بيلاروس.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

i believe that this interim reinforcement of unomig will also serve as a confidence-building measure by demonstrating the support of the international community for the efforts of the parties to reach a solution to this destructive conflict.

Árabe

وأعتقد أن هذا التعزيز المؤقت لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في جورجيا سيكون أيضا بمثابة تدبير لبناء الثقة، بإظهار دعم المجتمع الدولي لما تبذله اﻷطراف من جهود للتوصل إلى حل لهذا الصراع المدمر.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Inglés

this destructive act of collective punishment is a blatant violation of international humanitarian law, in particular the fourth geneva convention, which is applicable to all of the occupied palestinian territory, including east jerusalem.

Árabe

ويمثل هذا العقاب الجماعي المدمر انتهاكا صارخا للقانون الإنساني الدولي، لا سيما اتفاقية جنيف الرابعة، التي تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة بكاملها، بما في ذلك القدس الشرقية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Alqasemy2006

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,049,817 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo