Usted buscó: which are no less subjective (Inglés - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Arabic

Información

English

which are no less subjective

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Árabe

Información

Inglés

which makes it no less real.

Árabe

كونه كذلك لا يقلل من حقيقته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

no less

Árabe

لا تقل, تعبر عن المفاجأة, تستخدم للتعبير عن الأنبهار (عادة ما تكون بطريقة ساخرة)

Última actualización: 2018-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

no less.

Árabe

لا أقل.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

no, less.

Árabe

لا, أقل من ذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

no less than

Árabe

لا اقل من

Última actualización: 2020-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

we are no less perfect than he.

Árabe

لسنا أقل مثالية منه.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

however, they are no less demanding.

Árabe

إﻻ أنها ليست أقل إلحاحا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

you too are no less than a dealer.

Árabe

أنـت تـاجـر مثـلي أيـضـاً..

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- no less, ese.

Árabe

200

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

no, less broth.

Árabe

لا مرق اقل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

these words are no less relevant today.

Árabe

وهذه العبارات ليست أقل صدقا اليوم.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

- no. less, actually.

Árabe

أقل، في الواقع.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

he is one tough man - but we are no less.

Árabe

انه رجل صارم لكننا لسنا بأقل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

they are no less important for successful preventive diplomacy.

Árabe

وهما ﻻ يقﻻن أهمية من أجل نجاح الدبلوماسية الوقائية.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

those implications are no less profound beyond the frontier.

Árabe

ظƒظ…ط§ ط£ظ† طھظ„ظƒ ط§ظ„ط¢ط«ط§ط± ظ„ط§ طھظƒظˆظ† ط£ظ‚ظ„ ط´ط£ظ†ظ‹ط§ ظپظٹ ط­ط§ظ„ ظˆظ‚ظˆط¹ظ‡ط§ ط®ط§ط±ط¬ ط§ظ„ط­ط¯ظˆط¯.

Última actualización: 2018-07-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

though less visible, their problems are no less acute.

Árabe

والمشكلات التي يواجهونها لا تقل عن ذلك حدة وإن كانت أقل ظهوراً(3).

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the psychological effects are no less damaging than physical wounds.

Árabe

ولا تقل الآثار النفسية ضراوة عن الجروح الجسدية.

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

but at the micro level, the challenges are no less demanding.

Árabe

أما على المستوى الجزئي، فإن التحديات ﻻ تقل خطورة.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

together with these lacerating realities, humanity is facing other challenges which, though different, are no less complex.

Árabe

وإلى جانب هذا الواقع المؤلم، تواجه البشرية تحديات مختلفة أخرى، وإن كانت ﻻ تقل تعقيدا.

Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Inglés

the syrian and lebanese tracks are no less important than the palestinian one.

Árabe

إن المسارين السوري واللبناني لا يقلان أهمية عن المسار الفلسطيني.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Drkhateeb

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,538,942 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo