Usted buscó: bindeth (Inglés - Alemán)

Inglés

Traductor

bindeth

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

none bindeth as he then will bind.

Alemán

und fesselt wie sein fesseln niemand.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

3 he healeth the broken in heart, and bindeth up their wounds.

Alemán

3 er heilt, die zerbrochenen herzens sind, und verbindet ihre wunden.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.

Alemán

die heuchler werden voll zorns; sie schreien nicht, wenn er sie gebunden hat.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

13 but the hypocrites in heart heap up wrath: they cry not when he bindeth them.

Alemán

13 die heuchler, wenn sie der zorn trifft, schreien sie nicht, wenn sie gefangen liegen;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

13 but the godless in heart heap up anger; they cry not when he bindeth them:

Alemán

13 die aber ein gottloses herz haben, häufen zorn auf; sie rufen nicht um hilfe, wenn er sie gefesselt hat.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

11 he bindeth the streams that they drip not, and what is hidden he bringeth forth to light.

Alemán

11 er dämmt flüsse ein, daß sie nicht durchsickern, und verborgenes zieht er hervor an das licht.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

11 he bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.

Alemán

11 man wehrt dem tröpfeln des wassers und bringt, was verborgen ist, ans licht.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

26:8 he bindeth up the waters in his clouds, so that they break not out and fall down together.

Alemán

26:8 er faßt das wasser zusammen in seine wolken, und die wolken zerreißen darunter nicht.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

18 by the great force of my disease is my garment changed: it bindeth me about as the collar of my coat.

Alemán

18 mit aller gewalt wird mein kleid entstellt, wie der kragen meines hemdes würgt es mich.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

11 he bindeth his foal to the vine, and his ass's colt to the choice vine; he washeth his dress in wine, and his garment in the blood of grapes.

Alemán

11 er wird sein füllen an den weinstock binden und seiner eselin sohn an den edlen reben. er wird sein kleid in wein waschen und seinen mantel in weinbeerblut.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

26 and the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that jehovah bindeth up the breach of his people, and healeth the wound of their stroke.

Alemán

26 und das licht des mondes wird sein wie das licht der sonne, und das licht der sonne wird siebenfältig sein, wie das licht von sieben tagen, an dem tage, da jehova den schaden seines volkes verbinden und seiner schläge wunden heilen wird.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

30:26 moreover the light of the moon shall be as the light of the sun, and the light of the sun shall be sevenfold, as the light of seven days, in the day that the lord bindeth up the breach of his people, and healeth the stroke of their wound.

Alemán

30:26 zu der zeit, wenn der herr die leiden seines volkes heilt und seine wunden verbindet, wird das licht des mondes so hell sein wie das licht der sonne und das licht der sonne wird siebenmal so stark sein wie das licht von sieben tagen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,947,584,178 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo