Usted buscó: metaphorical (Inglés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

German

Información

English

metaphorical

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

there is indeed a metaphorical level.

Alemán

die metaphorische ebene ist das eine.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

so, they completely miss the metaphorical meaning.

Alemán

sie haben die metaphorische bedeutung also überhaupt nicht verstanden.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and this is not in some abstract metaphorical sense.

Alemán

und das ist nicht in irgendeinem metaphorischen sinn gemeint –

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

fortified churches are at the same time real and metaphorical creations.

Alemán

fortified churches are at the same time real and metaphorical creations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he is not a metaphorical being, a sort of symbol of evil.

Alemán

von fundamentalen grundsätzen der spiritistischen lehre nennen wir folgende: gott ist einer, nicht dreieinig, und er kümmert sich nicht um die welt. christus ist der vollkommenste geist, aber kein gott.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i know quite well that this number has merely metaphorical meaning.

Alemán

mir ist sehr wohl bewusst, dass diese zahl metaphorisch gemeint ist.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in this sense, the mice marketplace is part of the metaphorical bridge.

Alemán

das sevencenters-office ist von beginn an organisatorisch bei der düsseldorfcongress veranstaltungs-gmbh angesiedelt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

icon development in various syles and for different technical and metaphorical requirements

Alemán

icon-entwicklung in verschiedenen stilen und für unterschiedliche technische und metaphorische anforderungen

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

affinity – the metaphorical affinity between woman and the plant kingdom.

Alemán

metaphorische seelenverwandtschaft zwischen der frau und der pflanzlichen welt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

why? because we cannot ignore the metaphorical meaning of words either.

Alemán

warum ist das so? weil wir auch die metaphorische bedeutung der wörter nicht ignorieren können.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the metaphorical truth interferes with our ability to identify it as literally false.

Alemán

die metaphorische wahrheit beeinflusst unsere fähigkeit, diesen satz als wörtlich falsch zu erkennen.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it doesn’t signify anything. but it’s becoming more metaphorical now.

Alemán

sie besitzen keine versteckte bedeutung. mittlerweile sind sie vielleicht metaphorisch geworden.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in this respect, some observers refer to the "metaphorical" value of indicators.

Alemán

einige sprechen hier von einer "metaphorischen" qualität der indikatoren.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the explosion of derivative instruments has demanded such an effort at understanding that metaphorical language is needed.

Alemán

die explosive zunahme von derivaten verlangt uns eine derartige anstrengung ab, um diese zu verstehen, dass eine metapher notwendig wird.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

also his later stories and novels retained - in a metaphorical sense - this political component.

Alemán

auch seine späteren erzählungen und romane behielten - im übertragenen sinne - diese politische komponente bei.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and not just in a metaphorical sense: about half the palestinian population has passed through israeli jails.

Alemán

und das nicht nur im bildlichen sinne: ca. die hälfte der palästinensischen nation war schon in einem israelischen gefängnis.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

after all, it’s not like the metaphorical pipe can get clogged, can it?of course it can.

Alemán

was also tun gegen doppelte datensätze? zusammenführen natürlich, aber das kostet mühe – die man sich sparen könnte, würde man dubletten erst gar nicht entstehen lassen.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

like oxygen being sucked out of our metaphorical airplane in midflight, deleveraging destabilizes societies and undermines the traditional effectiveness of official policies.

Alemán

als würde aus unserem metaphorischen flugzeug mitten in der luft der sauerstoff abgesaugt, destabilisiert dieser abbau von fremdkapital die gesellschaften und unterminiert die traditionelle effektivität der politischen maßnahmen.

Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by bringing together what we know and what we don't know through analogy, metaphorical thinking strikes the spark that ignites discovery.

Alemán

wenn wir das, was wir kennen, mit dem, was wir nicht kennen, durch analogisches denken kombinieren, dann schlägt unser metaphorisches denken den funken, der unsere entdeckungen zündet.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

during my teaching i considered metaphorical expression very important, because i experienced very good results in the commits of the children's memory.

Alemán

während meines unterrichtes fand ich die anschaulichung sehr wichtig, weil diese - nach meiner erfahrung - bei der kenntnisübergabe sehr erignissvoll waren.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,021,453 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo