Usted buscó: not a valid proxy host address (Inglés - Alemán)

Inglés

Traductor

not a valid proxy host address

Traductor

Alemán

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Alemán

Información

Inglés

not a valid proxy host address

Alemán

.ungültige proxy-hostadresse.

Última actualización: 2006-11-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

%1 is not a valid web address

Alemán

%1 ist keine zulässige webadresse

Última actualización: 2017-03-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

a valid email address

Alemán

eine gültige email addresse

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

*this is not a valid email address.

Alemán

*dies ist keine gültige e-mail-adresse.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a - a host address

Alemán

a - a host address

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

email * a valid email address

Alemán

email * a valid email address

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not a valid crc file!

Alemán

keine gültige crc-datei!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not a valid port number

Alemán

ungültige port-nummer.

Última actualización: 2006-11-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

this is not a valid time.

Alemán

dies ist keine gültige zeit.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

%1 is not a valid link.

Alemán

betreff

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

`%s': not a valid identifier

Alemán

`%s': ist kein gültiger bezeichner.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

not a valid koffice file:%1

Alemán

%1 ist keine gültige koffice-datei

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

%1 is not a valid atom feed.

Alemán

%1 ist keine gültige nachrichtenquelle im atom-format.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

unknown proxy host

Alemán

unbekannter proxy-server

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

"%1" is not a valid identifier.

Alemán

„ %1“ ist kein gültiger bezeichner.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

error: this is not a valid feed.

Alemán

fehler: dies ist kein gültiger feed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

email *this is not a valid email address *this field is required

Alemán

email *das ist keine gültige e-mail-adresse *das ist ein mussfeld

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

*this is not a valid phone number.

Alemán

*dies ist keine gültige telefonnummer.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

proxy "%1" is not a valid windows user.

Alemán

the type "%1" is invalid.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"mbas.exe is not a valid win32 application."

Alemán

"mbas.exe ist keine gültige win32-anwendung."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,730,342,976 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo