Usted buscó: check in process was confusing (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

check in process was confusing

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

check-in-process

Francés

controle a l'entrÉe

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what is the check-in process?

Francés

quelles sont les modalités de paiement?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the check-in process worked well.

Francés

the check-in process worked well.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it was confusing.

Francés

le train partait.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they claimed that the notification process was cumbersome and confusing.

Francés

ils ont déclaré que le processus de notification était fastidieux et qu’il prêtait à confusion.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this will make the check-in process easier and faster!

Francés

ceci facilitera le check-in et le rendra plus rapide et efficace!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and that was confusing for us.

Francés

et cela n’était pas clair pour nous.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

hide in process list – check

Francés

cacher dans la liste des processus – cocher

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the term was confusing to stakeholders.

Francés

le terme prêtait à confusion chez les intervenants.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

records of in-process checks.

Francés

les registres des contrôles en cours de fabrication.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

his reply was confusing on that point.

Francés

sa réponse était confuse sur ce point.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Inglés

i hope that was confusing enough for you!

Francés

j' espère que j' ai été suffisamment confus!

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the status of bill c-10b was confusing.

Francés

l'état du projet de loi c-10b laisse perplexe.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the system was confusing and should be reformed.

Francés

ce système est source de confusion et devrait être réformé.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

make sure they are properly packaged and approved by your air carrier during the check-in process.

Francés

veillez à ce qu'ils soient emballés adéquatement et approuvés par le transporteur aérien lors du processus d'enregistrement.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all new staff members were now required to complete the course as part of the check-in process.

Francés

tous les nouveaux fonctionnaires étaient désormais tenus de suivre le cours dans le cadre de leur prise de fonctions.

Última actualización: 2016-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i must say that i did not state that that was confusing.

Francés

je tiens à préciser que je n'ai pas parlé de confusion.

Última actualización: 2010-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

an ambivalent development started which was confusing at first.

Francés

un développement contradictoire commençait qui était d'abord déroutant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the situation regarding designated entry points was confusing overall.

Francés

dans l’ensemble, la situation concernant les points d’entrée est confuse.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the auditor general felt that this dual presentation was confusing to users.

Francés

c’est pourquoi le gouvernement emploie le terme « dette fédérale » pour décrire sa situation financière cumulative, afin d’éviter cette erreur d’interprétation.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,564,717 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo