Usted buscó: noone ate them (Inglés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

French

Información

English

noone ate them

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

this time, snowy owls ate them all!

Francés

cette fois, les harfangs des neiges les ont tous mangés!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there they slew myriads of lambs and ate them.

Francés

ils y tuaient de nombreux agneaux et les mangeaient.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

women just ate them up. so now my wish comes true.

Francés

tellement maintenant mon souhait vient vrai.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

“i ate them,” he said, “i got hungry.”

Francés

«je les ai mangées» m’a-t-il dit, «j’ai eu faim».

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she wrapped them good, and they were still warm when we ate them...

Francés

bien enveloppées, elles étaient encore tièdes quand nous les avons mangées...

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"there are no cakes left?" "i ate them both..."

Francés

« il n'y a plus de gâteaux ? » « je les ai mangé tous les deux... »

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

a professor ‘cut off his wife’s lips, and ate them because

Francés

un professeur a coupé les lèvres de sa femme et il les a mangées

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

she said to only take a little bit but me and sob ate them all day with our fingers.

Francés

elle nous avait dit de n’en prendre qu’un tout petit peu mais avec sob on en a bouffé toute la journée.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

there were lobsters but no one ate them in those days; they were used as fertilizer in agriculture.

Francés

il y avait des homards mais personne n’en ˆ ` ` mangeait a ce moment-la; on s’en servait comme engrais pour ´ l’agriculture.

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he cut square pieces, stuck the point of his knife into them and ate them on his bread without a fork.

Francés

il en coupait des morceaux carrés, qu'il piquait de la pointe de son couteau et qu'il mangeait sur son pain, sans fourchette.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they ate them as oysters, and as they had a strong peppery taste, they were palatable without condiments of any sort.

Francés

ils les mangèrent comme des huîtres, et ils leur trouvèrent une saveur fortement poivrée, ce qui leur ôta tout regret de n’avoir ni poivre, ni condiments d’aucune sorte.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

21 but even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before.

Francés

21 elles les engloutirent dans leur ventre, sans qu'on s'aperçût qu'elles y fussent entrées; et leur apparence était laide comme auparavant.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

after adam committed sin, he came down to this earth, cultivated the fields of the earth, grew plants, and ate them.

Francés

après qu'adam a commis le péché, il est venu sur cette terre, a cultivé les champs de la terre, a

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the uppermost basket there was of all kinds of baked food for pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head."

Francés

dans la corbeille la plus élevée il y avait pour pharaon des mets de toute espèce, cuits au four; et les oiseaux les mangeaient dans la corbeille au-dessus de ma tête.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i ate them as fast as i could, for i had never eaten sport ter ; they were refreshing and cool, and my mouth was hot with the sun.

Francés

je les ai mangés aussi rapidement que je pourrais, parce que je n'avais mieux jamais mangé ; ils régénéraient et se refroidissent, et ma bouche était chaude avec le soleil.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"in the uppermost basket were all kinds of baked goods for pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head."

Francés

dans la corbeille la plus élevée il y avait pour pharaon des mets de toute espèce, cuits au four; et les oiseaux les mangeaient dans la corbeille au-dessus de ma tête.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

16 your words were found, and i ate them, and your words became to me a joy and the delight of my heart, for i am called by your name, o lord, god of hosts.

Francés

16 tes paroles se sont trouvées (devant moi) et je les ai dévorées, tes paroles ont fait l’agrément et la joie de mon coeur; car ton nom est invoqué sur moi, Éternel, dieu des armées!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

on behalf of my constituents and ticat fans nationwide, i say ``oskee wee wee, oskee wah wah, holy macinaw, the ticats ate them raw''.

Francés

au nom des habitants de ma circonscription et des fans des ticats, je clame «oskee wee wee, oskee wah wah, holy macinaw and ticats ate them raw».

Última actualización: 2014-01-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

your words were found, and i ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for i am called by your name, yahweh, god of hosts.

Francés

j`ai recueilli tes paroles, et je les ai dévorées; tes paroles ont fait la joie et l`allégresse de mon coeur; car ton nom est invoqué sur moi, Éternel, dieu des armées!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

15:16 your words were found, and i ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for i am called by your name, yahweh, god of armies.

Francés

15.16 j'ai recueilli tes paroles, et je les ai dévorées; tes paroles ont fait la joie et l'allégresse de mon coeur; car ton nom est invoqué sur moi, Éternel, dieu des armées!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,767,239,594 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo