Usted buscó: oh why did you have to run your game on me (Inglés - Francés)

Inglés

Traductor

oh why did you have to run your game on me

Traductor

Francés

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Francés

Información

Inglés

why did you have to let me ?

Francés

pourquoi as-tu dû me laisser

Última actualización: 2025-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

why did you have to

Francés

pourquoi avez-vous dû?

Última actualización: 2019-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

why did you have me?

Francés

pourquoi m'as-tu eu?

Última actualización: 2023-07-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

did you have to let me ?

Francés

as-tu dû me laisser?

Última actualización: 2025-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have to be on your game.

Francés

vous devez être certain de votre navigation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

why did you even have to go ?

Francés

pourquoi avez vous même dû y aller?

Última actualización: 2019-12-27
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

did you have to sing

Francés

avez-vous dû

Última actualización: 2021-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have to respond through your game.

Francés

il faut répondre par le jeu.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

did you have to go ?

Francés

devait-tu y aller ?

Última actualización: 2020-01-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have to run as fas...

Francés

vous devrez exécuter comme saf....

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

did you have to say that ?

Francés

avez-vous dû dire cela?/faut-il que vous disiez ça ?

Última actualización: 2024-06-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"why did you have to move to franklin bay?"

Francés

– pourquoi a-t-il fallu que tu ailles t’installer à franklin bay?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

why did you have your first sexual encounter?

Francés

pourquoi avez-vous eu votre première rencontre sexuelle?

Última actualización: 2024-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

why did you have a stroke?

Francés

pourquoi avez-vous eu un accident vasculaire cérébral?

Última actualización: 2023-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

you have to run and kick the ball.

Francés

connais-tu d’autres sports où il faut utiliser beaucoup de muscles?

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

did you have to go to school?

Francés

as-tu dû aller à l'école?

Última actualización: 2019-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

methos asked, "why did you have to, richie?"

Francés

« pourquoi devais-tu le faire, richie ? » continua methos.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

did you have to bring so much bags?

Francés

avez-vous devoir amener beaucoup de sacs?/avez-vous dû apporter autant de sacs?

Última actualización: 2024-05-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"but, mr. thibault, why did you continue to run if your knees hurt?"

Francés

«mais, monsieur thibault, pourquoi avez-vous continué à courir si vous aviez mal aux genoux?»

Última actualización: 2015-05-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

did you have to start all over again?

Francés

vous avez dû repartir à zéro?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,913,794,438 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo