Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but we are not complacent.
Αλλά δεν αρκούμεθα σε αυτό.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
clearly we cannot be complacent.
Ο εφησυχασμός σίγουρα δεν αποτελεί λύση.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
however, no one can be complacent.
Ωστόσο, δεν πρέπει να εφησυχάζουμε.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we cannot afford to be complacent.
Δεν μπορούμε να παραμείνουμε μακάριοι.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
"however, let's not be complacent.
"Ωστόσο, ας μην είμαστε αυτάρεσκοι.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but that does not mean we can be complacent.
Τούτο δεν σημαίνει όμως ότι μπορούμε να επαναπαυόμαστε.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but this does not mean that we can be complacent.
Όμως αυτό δεν σημαίνει ότι μπορούμε να είμαστε αυτάρεσκοι.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
commissioner, i find that answer extraordinarily complacent.
Κυρία Επίτροπε, βρίσκω την απάντηση αυτή εξαιρετικά αυτάρεσκη.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
however, we do not believe we can be complacent.
Ωστόσο, δεν θεωρούμε ότι μπορούμε να είμαστε ικανοποιημένοι.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
but to say all this must not lead us to be complacent.
Λέγοντας όμως όλα αυτά δεν πρέπει να καταλήξουμε να αισθανόμαστε ικανοποιημένοι με τους εαυτούς μας.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
i am not complacent about it, but it is a fact.
Δεν εφησυχάζω, αλλά είναι γεγονός.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
there are warning signs if we do become complacent.
Θα υπάρχουν προειδοποιητικά σήματα, αν όντως γίνουμε αυτάρεσκοι.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
having said that, we should not be complacent- far from it.
Κατόπιν αυτών, δεν πρέπει να εφησυχάζουμε- κάθε άλλο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
we must hope that it stays that way, but we cannot be complacent.
Πρέπει να ελπίζουμε ότι αυτό δεν θα αλλάξει, αλλά δεν μπορούμε να επαναπαυόμαστε.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the commission likewise is a bit too complacent and cautious in several areas.
Αλλά και η Επιτροπή επιδεικνύει σε μερικά σημεία υπερβολική βραδύτητα και υπέρμετρη προσοχή.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
however we cannot be complacent if the full economic benefits are to be achieved.
Εντούτοις δεν μπορεί να μας διακατέχει η αυτοϊκανοποίηση αν επιδίωξή μας είναι η επίτευξη του μέγιστου οικονομικού οφέλους.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
whilst noting these advances i emphasise very strongly that the commission is not complacent.
Αν και επισημαίνω αυτές τις προόδους, τονίζω πολύ έντονα πως η Επιτροπή δεν είναι ικανοποιημένη.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
we have reached a compromise proposal, but i assure you we will not remain complacent.
Έχουμε καταλήξει σε μια συμβιβαστική πρόταση, σας διαβεβαιώνω όμως ότι δεν πρόκειται να εφησυχάσουμε.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
titley (pse). — the commission is being very complacent about this matter.
Πιστεύω ότι αυτό αποτελεί ένα λογικό αίτημα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
swedish trade unionists were very complacent, however, because those made redundant were foreign workers, namely latvians and poles.
Οι σουηδοί συνδικαλιστές επαναπαύτηκαν, ωστόσο, διότι όσοι απολύθηκαν ήταν αλλοδαποί εργαζόμενοι, συγκεκριμένα Λετονοί και Πολωνοί.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad: