Usted buscó: curtailment (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

curtailment

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

unwarranted curtailment of the period of protection

Griego

αδικαιολόγητη συρρίκνωση της περιόδου προστασίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

you have nothing to lose but curtailment of your powers.

Griego

prag, dankert, delors (Επιτροπή)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the reduced area of land will result in a further curtailment of aid.

Griego

Το αποτέλεσμα θα είναι ότι μία τέτοια έκταση θα επιφέρει την επιπλέον μείωση της ενίσχυσης.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

polish industry and homes have been subjected to curtailment of gas supplies.

Griego

Η πολωνική βιομηχανία και οι οικίες έχουν υποστεί περικοπές στην παροχή αερίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

market participants who have been allocated capacity shall be compensated for any curtailment of this capacity.

Griego

Συντελεστές της αγοράς στους οποίους έχει καταμερισθεί δυναμικότητα αποζημιώνονται για οποιαδήποτε περικοπή αυτής της δυναμικότητας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the curtailment of media freedom is another reason which ought to have precluded croatia from being admitted.

Griego

Ένας άλλος λόγος που συνηγορούσε υπέρ της μη αποδοχής της χώρας στο Συμβούλιο της Ευρώπης αφορά τον περιορισμό της ελευθερίας των μέσων ενημέρωσης.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

i fear that the council is thinking along totally different lines, namely a sizeable curtailment of the farm budget.

Griego

Φοβούμαι ότι το Συμβούλιο σκέπτεται εντελώς διαφορετικά. Συγκεκριμένα αποσκοπεί να μειώσει σημαντικά το γεωργικό προϋπολογισμό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in view of this deplorable situation it must seem absolutely incomprehensible that parliament of its own accord should opt for a further curtailment of its rights.

Griego

Εν όψει του προβλήματος αυτού, όμως, πρέπει να μας φανεί εντελώς ακατανόητο το ότι το ίδιο το Κοινοβούλιο περικόπτει ακόμη περισσότερο τα δικαιώματά του, χωρίς να παρίσταται ανάγκη γι' αυτό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

with computers and an interfacing system, which spell the curtailment of freedoms in the pipeline, the curtailment of human rights.

Griego

Στον τομέπ πυτό, κυριπρχεί η μικρομεσπίπ οικογενειπκή εκμετάλλευση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

transaction curtailment procedures shall only be used in emergency situations where the transmission system operator must act in an expeditious manner and redispatching or countertrading is not possible.

Griego

Διαδικασίες περικοπής των συναλλαγών χρησιμοποιούνται μόνον σε περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης, όταν ο διαχειριστής συστήματος μεταφοράς πρέπει να ενεργήσει επειγόντως και δεν είναι δυνατή η επανακατανομή (της παραγωγής) ή σε αντίρροπες συναλλαγές.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

3.4.1 on balance though, the eesc understands that revenue generation is the prevailing purpose of the tax as opposed to curtailment of risk taking.

Griego

3.4.1 Ωστόσο, σταθμίζοντας τα δεδομένα, η ΕΟΚΕ αντιλαμβάνεται ότι ο βασικός σκοπός του φόρου είναι η άντληση εσόδων και όχι η συρρίκνωση της ανάληψης κινδύνων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

she is, without doubt, a leader of our time, enduring the curtailment of her civil liberties which closely mirrors the suppression of her fellow citizens.

Griego

Είναι αναμφίβολα μια ηγέτης της εποχής μας, υπομένοντας τη στέρηση των πολιτικών της ελευθεριών που αντανακλά πιστά την καταστολή των συμπολιτών της.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the freedom of the press has, at the same time, been stifled and, in this way, the considerable curtailment of human rights has reached a very critical stage.

Griego

Η ελευθερία του Τύπου έχει συγχρόνως κατασταλεί και με τον τρόπο αυτόν έχουν περιορισθεί σημαντικά τα ανθρώπινα δικαιώματα σε ένα στάδιο πάρα πολύ κρίσιμο.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

transaction curtailment, following pre-established priority rules, should be left only for emergency situations where the tsos must act in an expeditious manner and redispatching is not possible.

Griego

Η περικοπή των συναλλαγών, με βάση προκαθορισμένους κανόνες προτεραιότητας, πρέπει να είναι δυνατή μόνον για περιπτώσεις έκτατης ανάγκης, όταν οι ΔΣΜ πρέπει να δράσουν επειγόντως και δεν είναι δυνατή η επανακατανομή.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the report is divided into two parts, entitled: "curtailment of the rules and practices which irritate community citizens and detract from the credibility of the community" and "rights of community citizens".

Griego

Όσον αφορά το δικαίωμα παραμονής τούτο προτείνεται από την επιτροπή για κάθε ευρωπαίο πολίτη ανεξάρτητα της οικονομικής του δραστηριότητας, με την προϋπόθεση να μπορεί να αποδεικνύει ότι διαθέτει επαρκείς οικονομικούς πόρους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,510,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo