Usted buscó: laid the ground (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

laid the ground

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

it met four times and laid the ground for the proposed indicators.

Griego

Αυτή συνεδρίασε τέσσερις φορές και έθεσε τις βάσεις για τους προτεινόμενους δείκτες.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

'we have laid the economic foundations and made a start on lhe ground floor.

Griego

«Έχουμε θέσει τα οικονομικά θεμέλια, τη βάση του ισογείου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the decisions taken at the luxembourg eu ropean council have laid the ground for the enlargement

Griego

Η σημερινή Ένωση αντιπροσωπεύει το ένα τρίτο του παγκόσμιου εμπορίου.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

a similar approach laid the ground for the emergence of gsm mobile phones in the 1990s.

Griego

Μια παρόμοια προσέγγιση προετοίμασε το έδαφος για την εμφάνιση των κινητών τηλεφώνων τύπου gsm , στη δεκαετία του 1990.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we have now laid the stepping-stones.

Griego

Τώρα έχουμε θέσει τις βάσεις.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

the decisions taken at the luxembourg european council have laid the ground for the enlargement process, an inclusive process with 11 candidates.

Griego

Οι αποφάσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Λουξεμβούργου δημιούργησαν τις βάσεις για τη διαδικασία διεύρυνσης, μια συνολική διαδικασία για 11 υποψήφιες χώρες.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

major policy decisions have laid the foundations for strengthening confidence.

Griego

Η λήψη σημαντικών αποφάσεων πολιτικής έθεσε τα θεμέλια για την ενίσχυση της εμπιστοσύνης.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a 2014 commission laid the groundwork for an urban agenda for the eu.

Griego

Το 2014 μια έθεσε τις βάσεις για ένα αστικό θεματολόγιο για την ΕΕ.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we laid the foundations at that time for a new relationship between the institutions.

Griego

Τότε δημιουργήσαμε τη βάση για νέες σχέσεις μεταξύ των θεσμικών οργάνων.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

these industries, actually, laid the foundations of european integration."

Griego

Οι βιομηχανίες αυτές ουσιαστικά αποτέλεσαν τα θεμέλια της ευρωπαϊκής ολοκλήρωσης".

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i2010 has laid the building blocks for a modern ict-enabled society.

Griego

Η στρατηγική i2010 έθεσε τις βάσεις για μια σύγχρονη κοινωνία με δυνατότητες ΤΠΕ.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the earthquakes laid the unique foundations for co-operation between the two countries.

Griego

Οι σεισμοί έχουν διαμορφώσει μοναδικούς όρους για τη συνεργασία των δύο χωρών.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

no 3760/92 in 1992, which laid the basis for effective management of the cfp.

Griego

Ο κανονισμός αυτός έθεσε τις βάσεις μιας αποτελεσματικής διαχείρισης της ΚΑΠ.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if we succeed in identifying these causes and taking the appropriate action, then we shall have laid the ground work for ensuring that we have less xenophobia in future, and perhaps even none at all.

Griego

aν καταφέρουμε να διακρίνουμε τις αιτίες αυτές και να πάρουμε ανάλογα μέτρα, τότε θα έχουμε δημιουργήσει τις προϋποθέσεις ώστε, στο μέλλον, να υπάρχει λιγότερη ή και καθόλου ξενοφοβία.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

in 1985, a first ministerial-level meeting laid the foundation for such co-operation.

Griego

Το 1985, μία πρώτη συνάντηση σε επίπεδο υπουργών έθεσε τα θεμέλια για μία τέτοια συνεργασία.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this budgetary consolidation process, together with the adjustment from a high to a low inflation environment, has laid the ground for solid economic growth, which will be harvested during the period covered by the programme.

Griego

Η εν λόγω διαδικασία δημοσιονομικής εξυγίανσης, παράλληλα με την επίτευξη συνθηκών χαμηλού πληθωρισμού, δημιούργησαν τις προϋποθέσεις υγιούς οικονομικής ανάπτυξης, τα αποτελέσματα της οποίας θα καταστούν αισθητά κατά την περίοδο που καλύπτεται από το ενημερωμένο πρόγραμμα.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by trying to eliminate discrimination on the grounds of health status, mr rocard would have killed the goose that laid the golden egg.

Griego

Προσπαθώντας να εξαλείψει τις διακρίσεις βάσει της κατάστασης της υγείας, ο κ. rocard θα σκότωνε την κότα που έκανε το χρυσό αυγό.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

however, it laid the grounds for the first meeting of the gas coordination group, convened at the commission's initiative.

Griego

Ωστόσο, αποτέλεσε λόγο για την πρώτη συνεδρίαση της ομάδας συντονισμού για το αέριο, η οποία συγκλήθηκε με πρωτοβουλία της Επιτροπής.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

overall, the commission's communication on a common immigration policy for europe,27 and the european pact on immigration and asylum28 which followed shortly after, brought together 10 years of work and laid the ground for a coherent approach in the future.

Griego

Γενικά, η ανακοίνωση της Επιτροπής σχετικά με την «Κοινή μεταναστευτική πολιτική για την Ευρώπη»27, και το «Ευρωπαϊκό σύμφωνο για τη μετανάστευση και το άσυλο»28 η έκδοση τους οποίου επακολούθησε αμέσως μετά, είναι το αποτέλεσμα 10 ετών εργασίας και αποτελούν τη βάση μιας συνεκτικής προσέγγισης για το μέλλον.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,265,019 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo