Usted buscó: manage lists right (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

manage lists right

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using calc.

Griego

Υπολογισμός, ανάλυση πληροφοριών και διαχείριση λιστών σε λογιστικά φύλλα με τη χρήση του calc.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets using zoho web services.

Griego

Εκτελέστε υπολογισμούς, αναλύστε δεδομένα και διαχειριστείτε λίστες σε υπολογιστικά φύλλα χρησιμοποιώντας τις διαδικτυακές υπηρεσίες zoho.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

perform calculation, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %productname calc.

Griego

Υπολογισμοί, ανάλυση πληροφοριών και διαχείριση λιστών με τη χρήση του %productname calc.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

select the scope from the drop-down list right to the text box.

Griego

Επιλέξτε την εμβέλεια από τον πτυσσόμενο κατάλογο δεξιά στο πλαίσιο κειμένου.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the agency should manage lists of technical equipment provided by the member states and by the agency, thereby contributing to the "pooling" of material resources.

Griego

Ο οργανισμός θα πρέπει να διαχειρίζεται τους καταλόγους τεχνικού εξοπλισμού που υποβάλλουν τα κράτη μέλη και αυτός ο ίδιος, συμβάλλοντας έτσι στην από κοινού αξιοποίηση των υλικών πόρων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(8) the agency should manage lists of technical equipment provided by the member states, thereby contributing to the “pooling” of material resources;

Griego

(8) Ο Οργανισμός διαχειρίζεται τους καταλόγους τεχνικού εξοπλισμού που υποβάλλουν τα κράτη μέλη, συμβάλλοντας έτσι στην από κοινού εκμετάλλευση των υλικών πόρων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you want to change the columns in the mail message list, right-click on the column headers and choose either <gui>add a column…</gui> or <gui>remove this column</gui>.

Griego

Εάν θέλετε να αλλάξετε τις στήλες στον κατάλογο μηνυμάτων αλληλογραφίας, δεξιοπατήστε στις επικεφαλίδες της στήλης και επιλέξτε είτε <gui>Προσθήκη στήλης…</gui> ή <gui>Αφαίρεση αυτής της στήλης</gui>.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
8,712,129,862 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo