Usted buscó: please choose a salutation from the selectbox (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

please choose a salutation from the selectbox

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

please choose a bank.

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε μια τράπεζα.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a token.

Griego

Επιλέξτε ένα token

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a name for the new wallet:

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα για το νέο πορτοφόλι:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

please choose a project name.

Griego

Συνέβη άγνωστο σφάλμα.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

choose a subtool from the toolbar

Griego

Επιλογή υποεργαλείου από τη γραμμή εργαλείων

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a valid group.

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε μία έγκυρη ομάδα.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

please choose a different group name.

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε ένα άλλο όνομα ομάδας.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

choose a topic from the left-hand side .

Griego

Μπορείτε να επιλέξετε θεματική ενότητα στο αριστερό μέρος της οθόνης .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a lower burning speed.

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε χαμηλότερη ταχύτητα εγγραφής.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a different numeric identifier for the new group.

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε διαφορετικό αριθμητικό αναγνωριστικό για τη νέα ομάδα.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a different numeric identifier for .

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε διαφορετικό αριθμητικό αναγνωριστικό για .

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a location to create a new link.

Griego

Πρέπει να να εισάγετε ή να επιλέξετε μια τοποθεσία για να δημιουργήσετε μια καινούργια διασύνδεση.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a currency to be converted first!

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα ένα νόμισμα πριν την έναρξη της μετατροπής!

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a country and the antenna that is closest to your location.

Griego

Παρακαλούμε επιλέξτε τη χώρα και την κεραία που βρίσκονται πλησιέστερα στην τοποθεσία σας.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a name that contains only alphanumeric characters:

Griego

Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα που να περιέχει μόνο αλφαριθμητικούς χαρακτήρες:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

please choose a premium package to unlock this feature.

Griego

Επιλέξτε ένα προνομιακό πακέτο για να ξεκλειδώσετε αυτήν τη λειτουργία.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a user with this name already exists. please choose a different name for the new user.

Griego

Υπάρχει ήδη ένας χρήστης με αυτό το όνομα. Παρακαλώ επιλέξτε διαφορετικό όνομα για το νέο χρήστη.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this library name already exists. please choose a different name.

Griego

Το όνομα της βιβλιοθήκης υπάρχει ήδη. Παρακαλούμε επιλέξτε διαφορετικό όνομα.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

please choose a name for the new keyring. you will be prompted for an unlock password.

Griego

#-#-#-#-# libcryptui.master.el.po (seahorse.head) #-#-#-#-#Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα για τη νέα κλειδοθήκη. Θα ερωτηθείτε για κωδικό ξεκλειδώματος.#-#-#-#-# seahorse.master.el.po (seahorse.head) #-#-#-#-#Παρακαλούμε επιλέξτε ένα όνομα για τη νέα κλειδοθήκη. Θα ερωτηθείτε για κωδικό πρόσβασης ξεκλειδώματος.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

you can choose a score slot from the seven available score slots:

Griego

Μπορείτε να επιλέξετε μια γραμμή βαθμολογίας από τις επτά διαθέσιμες:

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,874,805,134 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo