Usted buscó: repeat every alternate cpr cycle (Inglés - Griego)

Inglés

Traductor

repeat every alternate cpr cycle

Traductor

Griego

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

repeat every

Griego

Επανάληψη κάθε

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

repeat every 24 hours.

Griego

Επαναλάβατε κάθε 24 ώρες.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

repeat every 12-24 hours.

Griego

Επανάληψη κάθε 12 - 24 ώρες.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

repeat every 12 to 24 hours.

Griego

Επανάληψη κάθε 12 έως 24 ώρες.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

repeat every 12 to 24 hours.at

Griego

80-100 (προ και μετα -χειρουργικά)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

i repeat: every citizen can take part in this discussion.

Griego

Το επαναλαμβάνω: Ο κάθε πολίτης μπορεί να λάβει μέρος στη συζήτηση αυτή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

repeats every

Griego

Επαναλαμβάνεται κάθε

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

repeats every ,

Griego

Επαναλαμβάνεται κάθε , % s

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

repeats every on

Griego

Επαναλαμβάνεται κάθε την

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

repeat every 12 to 24 hours.atleast 1 day, until the bleeding

Griego

Κάθε 24 ώρες, για τουλάχιστον μία

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 15
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

repeat every 24 hours.at least 1day, until the bleeding episode as

Griego

Συχνότητα των δόσεων (ώρες)/Διάρκεια της θεραπείας (ημέρες)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

repeats every on until

Griego

Επαναλαμβάνεται κάθε την μέχρι

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

repeat every 24 hours.at least 1 day,until the bleeding episode as indicated

Griego

Συχνότητα των δόσεων (ώρες)/Διάρκεια της θεραπείας (ημέρες)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

20-40 repeat every 12 to 24 hours, at least 1 day, until the bleeding episode as indicated by pain is resolved or healing achieved

Griego

20-40 Επαναλάβετε κάθε 12 έως 24 ώρες, για τουλάχιστον 1 ημέρα, έως ότου το αιμορραγικό επεισόδιο, όπως υποδεικνύεται από το άλγος, υποχωρήσει ή επέλθει επούλωση

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

in the hope that this is not just a liturgy that we repeat every so often and forget afterwards and in the hope that an authentic, coordinated policy of cooperation can exist, i think this debate has made its small contribution.

Griego

Οι επιπτώσεις της σημερινής ανάπτυξης και ανταγωνιστικότητας στον κοινωνικό τομέα είναι τρομερές, τόσο στις ανεπτυγμένες χώρες όσο και στις αναπτυσσόμενες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it is because as far as we are concerned, building europe is also building a fairer and more harmonious society and that every young person, i repeat every young person, should feel himself involved in this great adventure.

Griego

Τα προγράμματα που επεκτάθηκαν στις χώρες αυτές είναι αυτά που ήδη εφαρμόζονται στην ΕΟΚ, προγράμματα όπως το comett και το erasmus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

secondly, article 238 is no formality. the european parliament must have every, i repeat every, opportunity to give its full opinion on this important agreement, one of the most important agreements the european community has ever concluded.

Griego

Η εναρμόνιση αυτή είναι περιττή από άποψη αρχής, αβέβαιη από άποψη μηχανισμού, καταστροφική από άποψη αποτελεσμάτων και γι' αυτό το λόγο είναι απαράδεκτη και έχει καταδικαστεί από όλο τον κλά­δο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

repeat every 12 to 24 hours.atleast 1 day, until the bleedingepisode as indicated by pain is resolved or healing is achieved.repeat infusion every 12 -24 hours for 3 -4 days or more until pain and disability are resolved.

Griego

80-100Επαναλάβετε την έγχυση κάθε 8 με 24 ώρες μέχρι να εξαλειφθεί ο κίνδυνος.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Inglés

with regard to both management committees and regulatory committees i think that it is a major omission not to state that every member state — i repeat: every member state — should be able to ask that matters be referred for direct negotiation in the council of ministers.

Griego

Η Πορτογαλία, παρότι υπέστη επί σχεδόν μισόν αιώνα μια μακρά δικτατορία που την είχε απομονώσει, ποτέ δεν ήταν εντελώς απούσα από τα ενωτικά κινήματα που ανα­πτύχθηκαν στη μεταπολεμική Ευρώπη, αφού συμμετέχει στον ΟΟΣΑ, το nato και το Συμβούλιο της Ευρώπης, και συμμετείχε από την αρχή στην ΕΖΕΣ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i truly believe that the european union must pursue every possible avenue - i repeat: every possible avenue - of cooperation with the governments of india, china and other asian countries and make use of all the institutions in the united nations network to ensure that the people of burma receive the maximum possible help.

Griego

Πιστεύω πραγματικά ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να ακολουθήσει κάθε δυνατή οδό -επαναλαμβάνω: κάθε δυνατή οδό- συνεργασίας με τις κυβερνήσεις της Ινδίας, της Κίνας και άλλων ασιατικών χωρών και να αξιοποιήσει όλους τους θεσμούς του δικτύου των "νωμένων Εθνών ώστε να διασφαλίσει ότι ο βιρμανικός λαός θα λάβει τη μέγιστη πιθανή βοήθεια.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,813,128,104 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo