Usted buscó: underpinned (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

underpinned

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

they are underpinned by a vision.

Griego

Οι λέξεις αυτές σηματοδοτούν ένα ολόκληρο όραμα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

growth must be underpinned by solidarity.

Griego

Η μεγέθυνση πρέπει να στηρίζεται στην αλληλεγγύη.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

its prosperity is underpinned by its exports.

Griego

Ο πλούτος της βασίζεται στις εξαγωγές της.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

its provisions are underpinned by the precautionary principle.

Griego

Οι διατάξεις του κανονισμού βασίζονται στην αρχή της προφύλαξης.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

achieving superior performance underpinned by shared values

Griego

Η υψηλή απόδοση επιτυγχάνεται χάρη στις κοινές αξίες

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

what is happening now is not underpinned by any doctrine.

Griego

Αυτό που προετοιμάστηκε δεν έχει επιτυχία, αυτό που συμβαίνει δεν έχει δόγμα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

that has to be underpinned by the right financial policy.

Griego

Το ύψος του προϋπολογισμού αυξήθηκε σε πραγματικά μεγέθη.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

increasingly, policy priorities are underpinned with quantified targets.

Griego

Οι προτεραιότητες πολιτικής βασίζονται, όλο και περισσότερο, σε ποσοτικούς στόχους.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this new approach is underpinned by the following three principles:

Griego

Η νέα αυτή προσέγγιση διέπεται από τις τρεις ακόλουθες αρχές, που προτείνει η Επιτροπή για τη διάρθρωση των ευρωπαϊκών πρωτοβουλιών επικοινωνίας: ακρόαση: η επικοινωνία είναι διάλογος, και δεν πραγματοποιείται προς μία κατεύθυνση.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

consequently the upturn needed to be underpinned by further investment.

Griego

Συνεπώς, η ανάκαμψη πρέπει να ενισχυθεί μέσω περισσότερων επενδύσεων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

reforms addressed in these documents will be underpinned by ipa assistance.

Griego

Οι μεταρρυθμίσεις που εξετάζονται σε αυτά τα έγγραφα θα στηριχτούν από τον μηχανισμό προενταξιακής βοήθειας (ipa).

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

d. has underpinned the development of international institutions and political relations.

Griego

4) έχει υποστηρίξει την πρόοδο των διεθνών θεσμών και των πολιτικών σχέσεων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

4 credit systems must be underpinned by explicit and transparent quality assurance.

Griego

4 Τα συστήματα ακαδημαϊκών μονάδων πρέπει να στηρίζονται σε ρητές και διαφανείς μεθόδους διασφάλισης της ποιότητας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

fiscal consolidation should be sustained and underpinned by implementing reforms as planned.

Griego

Η δημοσιονομική εξυγίανση θα πρέπει να συνεχιστεί και να υποστηριχθεί από την εφαρμογή των μεταρρυθμίσεων, όπως έχει προγραμματιστεί.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

11.1 a comprehensive copenhagen agreement must be underpinned by adequate financial resources.

Griego

11.1 Μια συνεκτική συμφωνία της Κοπεγχάγης πρέπει να στηρίζεται σε επαρκείς χρηματοδοτικούς πόρους.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

all these actions are underpinned by the commission's new better regulation agenda.

Griego

Όλες αυτές οι δράσεις στηρίζονται στο νέο θεματολόγιο της Επιτροπής για τη βελτίωση της νομοθεσίας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

both must be underpinned by transparent and effective rules – domestic, bilateral and multilateral.

Griego

Και τα δύο πρέπει να στηρίζονται σε διαφανείς και αποτελεσματικούς κανόνες – εσωτερικούς, διμερείς και πολυμερείς.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the development of environmental measures has also been underpinned by the eu's strong environmental policy.

Griego

Η ανάπτυξη περιβαλλοντικών μέτρων έχει επίσης υπογραμμιστεί από την ισχυρή περιβαλλοντική πολιτική της Ε.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

much of this information needs to be underpinned by "multi-purpose" spatial data.

Griego

Πολλές από τις πληροφορίες αυτές πρέπει να συνοδεύονται από χωρικά δεδομένα πολλαπλών χρήσεων.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the commission's reform proposals broadly follow the rationale which underpinned the reform of the cereals market:

Griego

Οι προτάσεις της Επιτροπής για τη μεταρρύθμιση της ΚΟΑ του ρυζιού, ακολουθούν, στο σύνολό τους, την ίδια λογική η οποία κυριάρχησε κατά τη μεταρρύθμιση του τομέα των σιτηρών:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,315,315 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo