Usted buscó: christ is risen (Inglés - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Hungarian

Información

English

christ is risen

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Húngaro

Información

Inglés

and ye are christ's; and christ is god's.

Húngaro

ti pedig krisztusé, krisztus pedig istené.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

saying, the lord is risen indeed, and hath appeared to simon.

Húngaro

kik ezt mondják vala: feltámadott az Úr bizonynyal, és megjelent simonnak!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he said unto them, how say they that christ is david's son?

Húngaro

monda pedig nékik: mimódon mondják, hogy a krisztus dávidnak fia?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

christ is pictured as a jew with all the realism of the new school.'

Húngaro

krisztus az új iskola teljes realismusával, mint egyszerű zsidó van megfestve rajta.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

for he that in these things serveth christ is acceptable to god, and approved of men.

Húngaro

mert a ki ezekben szolgál a krisztusnak, kedves istennek, és az emberek elõtt megpróbált.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"thy christ is not needed for this,--our thanatos can render the same service."

Húngaro

- ehhez nem kell a ti krisztusotok, ezt a szolgálatot megteheti neked a mi thanatosunk147 is.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he is not here: for he is risen, as he said. come, see the place where the lord lay.

Húngaro

nincsen itt, mert feltámadott, a mint megmondotta volt. jertek, lássátok a helyet, a hol feküdt vala az Úr.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but when herod heard thereof, he said, it is john, whom i beheaded: he is risen from the dead.

Húngaro

heródes pedig ezeket hallván, monda: a kinek én fejét vétetém, az a jános ez; õ támadt fel a halálból.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

"yes," answered vinicius, "christ is your consolation, but i do not understand that."

Húngaro

- igen - felelte vinicius -, a ti vigaszotok krisztus, de én ezt nem tudom megérteni.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

"the christians say that christ is vengeful, but just; maybe thou wilt soften him by thy wish alone."

Húngaro

- a keresztények azt mondják, hogy krisztus bosszúálló, de igazságos: lehet, hogy már szándé­koddal is kibékíted.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

even of late my people is risen up as an enemy: ye pull off the robe with the garment from them that pass by securely as men averse from war.

Húngaro

a minap mint egy ellenség támadt fel az én népem; a köntösrõl a palástot letépik a gyanútlanul járókról, a háborútól idegenkedõkrõl.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and philip said, if thou believest with all thine heart, thou mayest. and he answered and said, i believe that jesus christ is the son of god.

Húngaro

filep pedig monda: ha teljes szívbõl hiszel, meglehet. az pedig felelvén, monda: hiszem, hogy a jézus krisztus az isten fia.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and said unto his servants, this is john the baptist; he is risen from the dead; and therefore mighty works do shew forth themselves in him.

Húngaro

És monda szolgáinak: ez ama keresztelõ jános; õ támadt fel a halálból, és azért mûködnek benne az erõk.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

that ye be not soon shaken in mind, or be troubled, neither by spirit, nor by word, nor by letter as from us, as that the day of christ is at hand.

Húngaro

gy ne tántoríttassatok el egyhamar a ti értelmetektõl, se ne háboríttassatok meg, se lélek által, se beszéd által, se nékünk [tulajdonított ]levél által, mintha itt volna már a krisztusnak ama napja.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i consider that if christ is to be brought down to the level of an historic figure, it would be better to choose another historic theme, a fresh one as yet untouched.'

Húngaro

de vegyük csak példáúl, akár ivanovot. Én azt hiszem, hogyha krisztust a történeti személyiségek színvonalára sülyesztjük alá, úgy ivanov jobban teszi, ha egy másik friss és érintetlen történeti tárgyat választ.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and there came a fear on all: and they glorified god, saying, that a great prophet is risen up among us; and, that god hath visited his people.

Húngaro

És elfogá mind azokat a félelem, és dicsõíték az istent, mondván: nagy próféta támadt mi köztünk; és: az isten megtekintette az õ népét.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

examine yourselves, whether ye be in the faith; prove your own selves. know ye not your own selves, how that jesus christ is in you, except ye be reprobates?

Húngaro

kísértsétek meg magatokat, ha a hitben vagytok-é? magatokat próbáljátok meg. avagy nem ismeritek-é magatokat, hogy a jézus krisztus bennetek van? kivévén, ha méltatlanok vagytok.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and every spirit that confesseth not that jesus christ is come in the flesh is not of god: and this is that spirit of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world.

Húngaro

valamely lélek nem vallja jézust testben megjelent krisztusnak, nincsen az istentõl: és az az antikrisztus [lelke,] a melyrõl hallottátok, hogy eljõ; és most e világban van már.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

command therefore that the sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by night, and steal him away, and say unto the people, he is risen from the dead: so the last error shall be worse than the first.

Húngaro

parancsold meg azért, hogy õrizzék a sírt harmadnapig, ne hogy az õ tanítványai odamenvén éjjel, ellopják õt és azt mondják a népnek: feltámadott a halálból; és az utolsó hitetés gonoszabb legyen az elsõnél.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i tell thee that the mercy of christ is as the sea, and that the sins and faults of men sink in it as pebbles in the abyss; i tell thee that it is like the sky which covers mountains, lands, and seas, for it is everywhere and has neither end nor limit.

Húngaro

bizony mondom neked, krisztus irgalmassága olyan, mint a tenger, az emberek bűnei és vétkei pedig eltűnnek benne, mint a kövek a víz mélyében. bizony mondom neked, olyan, mint az ég, amely betakarja a hegyeket, a földet és a tengereket, mert mindenütt jelen van, s nincsen se határa, se vége.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,498,775 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo