Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uzrokuje jako nadraživanje oka.’
uzrokuje jako nadraživanje oka.”
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
‘produkty przeznaczone do użycia jako nakłady rolnicze’
„produkty przeznaczone do użycia jako nakłady rolnicze”
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
znak + oznacza, ze wskazane miejsce traktuje sie jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboza.
znak + oznacza, że wskazane miejsce traktuje się jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboża.
Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
znak - oznacza, ze wskazanego miejsca nie nalezy traktowac jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboza.
znak – oznacza, że wskazanego miejsca nie należy traktować jako centrum interwencji w odniesieniu do danego zboża.
Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
odsuzuji liknavost, s jakou se postavili levicoví poslanci k tomuto tématu již na pondělním zasedání, kdy se pokusili zablokovat hlasování o společné rezoluci ještě v tomto týdnu. jako by litovali, že podpora západní evropy umožnila pád komunistických režimů v roce 1968 ve východní evropě.
sajnálatosnak tartom a baloldali képviselők részéről a kérdés elodázását a hétfői ülésen, amikor megpróbálták megakadályozni a közös állásfoglalásról való szavazást: mintha megbánták volna, hogy nyugat-európa támogatása segített a kommunista rezsim megdöntésében kelet-európában 1968-ban.
Última actualización: 2014-05-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad: