Usted buscó: i will take that (Inglés - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Latin

Información

English

i will take that

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Latín

Información

Inglés

i will take part

Latín

delbabor

Última actualización: 2022-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will

Latín

tuus sum ego

Última actualización: 2020-07-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will rise

Latín

i oriri tamquam phoenix

Última actualización: 2021-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i will rise!

Latín

autem resurgemus!

Última actualización: 2021-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

defend i will

Latín

defendam ego

Última actualización: 2022-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

marriage will take place

Latín

matrimonium in facto esse

Última actualización: 2022-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but we will take it as new

Latín

quaestio nostra est aeterna ultima requies fons vitae sed eam ut novam ducemus

Última actualización: 2022-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

she will take you to the kingdom.

Latín

et tollet vos regnum she.

Última actualización: 2019-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

crow, raven's eye will take not

Latín

corvus oculum corvi non eruit

Última actualización: 2015-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the inhabitants of the building will take you

Latín

illī liberi mē commovebant

Última actualización: 2021-05-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

no one will take away from me except death

Latín

hanc nisi mors mihi adimet niemo

Última actualización: 2022-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we have what it takes to take that which you have,

Latín

habemus id quod capit ut quod habetis

Última actualización: 2019-03-01
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i said, i will go up to the palm tree, i will take hold of the boughs thereof.

Latín

dixi: ascendam in palmam, et apprehendam fructus eius.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

we will all die, some quickly, others will take their time.

Latín

omnes moriemur, alii citius alii serius.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but i will take the kingdom out of his son's hand, and will give it unto thee, even ten tribes.

Latín

auferam autem regnum de manu filii eius et dabo tibi decem tribu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for i will take away the names of baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.

Latín

et auferam nomina baalim de ore eius et non recordabitur ultra nominis eoru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for i will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land.

Latín

tollam quippe vos de gentibus et congregabo de universis terris et adducam vos in terram vestra

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.

Latín

filias quoque vestras faciet sibi unguentarias et focarias et panifica

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

take that thine is, and go thy way: i will give unto this last, even as unto thee.

Latín

tolle quod tuum est et vade volo autem et huic novissimo dare sicut et tib

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and i will take you to me for a people, and i will be to you a god: and ye shall know that i am the lord your god, which bringeth you out from under the burdens of the egyptians.

Latín

et adsumam vos mihi in populum et ero vester deus scietisque quod ego sim dominus deus vester qui eduxerim vos de ergastulo aegyptioru

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,711,900 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo