Usted buscó: breaketh (Inglés - Lituano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Lithuanian

Información

English

breaketh

Lithuanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Lituano

Información

Inglés

my soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

Lituano

mano siela pailso, besiilgėdama tavo sprendimų.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

by long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.

Lituano

kantrumu galima įtikinti kunigaikštį; švelnus liežuvis sulaužo kaulus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the voice of the lord breaketh the cedars; yea, the lord breaketh the cedars of lebanon.

Lituano

viešpaties balsas laužo kedrus. viešpats laužo libano kedrus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.

Lituano

kas kasa duobę, pats į ją įkris, o kas ardo mūrą, tam įgels gyvatė.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Lituano

“argi mano žodis nėra kaip ugnis? argi jis nėra kaip kūjis, sutrupinantis uolą?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and he said, let me go, for the day breaketh. and he said, i will not let thee go, except thou bless me.

Lituano

tada tas vyras tarė: “paleisk mane, nes jau aušta!” jokūbas atsakė: “nepaleisiu tavęs, jei manęs nepalaiminsi!”

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

Lituano

jei jis sugriauna, niekas nebegali atstatyti; jei jis uždaro žmogų, niekas nebeatidaro.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

Lituano

nuo troškulio kūdikių liežuvis prilipo prie gomurio. vaikai prašo duonos, bet niekas jiems neatlaužia jos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

he maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.

Lituano

jis sustabdo karus ligi pat žemės krašto, sulaužo lankus ir sutrupina ietis, sudegina ugnimi karo vežimus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.

Lituano

ketvirtoji karalystė bus stipri kaip geležis. kaip geležis sudaužo ir sutrupina viską, taip ši karalystė sutrupins visas kitas.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

they hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

Lituano

jie peri gyvačių kiaušinius ir audžia voratinklius. kas valgo jų kiaušinių, tas miršta. jei kas tokį kiaušinį sudaužo, iš jo iššoka angis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and shalt say unto them, thus saith the lord of hosts; even so will i break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in tophet, till there be no place to bury.

Lituano

ir jiems sakyk: ‘taip sako kareivijų viešpats: ‘aš sudaužysiu šitą tautą ir miestą lygiai taip, kaip sudaužomas puodžiaus indas, ir jo nebegalima sulipdyti. jie laidos tofete, kol nebeliks jame vietos.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,734,480,349 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo