Вы искали: breaketh (Английский - Литовский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Lithuanian

Информация

English

breaketh

Lithuanian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Литовский

Информация

Английский

my soul breaketh for the longing that it hath unto thy judgments at all times.

Литовский

mano siela pailso, besiilgėdama tavo sprendimų.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.

Литовский

kantrumu galima įtikinti kunigaikštį; švelnus liežuvis sulaužo kaulus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the voice of the lord breaketh the cedars; yea, the lord breaketh the cedars of lebanon.

Литовский

viešpaties balsas laužo kedrus. viešpats laužo libano kedrus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he that diggeth a pit shall fall into it; and whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him.

Литовский

kas kasa duobę, pats į ją įkris, o kas ardo mūrą, tam įgels gyvatė.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Литовский

“argi mano žodis nėra kaip ugnis? argi jis nėra kaip kūjis, sutrupinantis uolą?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and he said, let me go, for the day breaketh. and he said, i will not let thee go, except thou bless me.

Литовский

tada tas vyras tarė: “paleisk mane, nes jau aušta!” jokūbas atsakė: “nepaleisiu tavęs, jei manęs nepalaiminsi!”

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.

Литовский

jei jis sugriauna, niekas nebegali atstatyti; jei jis uždaro žmogų, niekas nebeatidaro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaketh it unto them.

Литовский

nuo troškulio kūdikių liežuvis prilipo prie gomurio. vaikai prašo duonos, bet niekas jiems neatlaužia jos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.

Литовский

jis sustabdo karus ligi pat žemės krašto, sulaužo lankus ir sutrupina ietis, sudegina ugnimi karo vežimus.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.

Литовский

ketvirtoji karalystė bus stipri kaip geležis. kaip geležis sudaužo ir sutrupina viską, taip ši karalystė sutrupins visas kitas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they hatch cockatrice' eggs, and weave the spider's web: he that eateth of their eggs dieth, and that which is crushed breaketh out into a viper.

Литовский

jie peri gyvačių kiaušinius ir audžia voratinklius. kas valgo jų kiaušinių, tas miršta. jei kas tokį kiaušinį sudaužo, iš jo iššoka angis.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and shalt say unto them, thus saith the lord of hosts; even so will i break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in tophet, till there be no place to bury.

Литовский

ir jiems sakyk: ‘taip sako kareivijų viešpats: ‘aš sudaužysiu šitą tautą ir miestą lygiai taip, kaip sudaužomas puodžiaus indas, ir jo nebegalima sulipdyti. jie laidos tofete, kol nebeliks jame vietos.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,734,524,274 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK