Usted buscó: i should have been toil of my condition (Inglés - Malayo)

Inglés

Traductor

i should have been toil of my condition

Traductor

Malayo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

i should have

Malayo

saya seharusnya

Última actualización: 2022-07-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i should have forgotten him

Malayo

saya sepatutnya melupakan dia

Última actualización: 2020-07-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

surely i knew that i should have to meet my reckoning.

Malayo

"sesungguhnya aku telah mengetahui dengan yakin, bahawa aku akan menghadapi hitungan amalku (pada hari yang ditentukan)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and but for the favourcf my lord, i should have been of those brought forward.

Malayo

"dan kalaulah tidak disebabkan nikmat pemberian tuhanku (dengan hidayah petunjuk), nescaya akan menjadilah daku dari orang-orang yang dibawa hadir (untuk menerima balasan azab) ".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

verily i was sure that i should be a meeter of my reckoning.

Malayo

"sesungguhnya aku telah mengetahui dengan yakin, bahawa aku akan menghadapi hitungan amalku (pada hari yang ditentukan)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the ones with you have been the beautiful years of my life

Malayo

yang pernah anda ada

Última actualización: 2020-07-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

(program error) option should have been recognized!?

Malayo

(ralat program) pilihan patut dikenalpasti?

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

but for allah's favour, i should be one of those who have been mustered here.

Malayo

"dan kalaulah tidak disebabkan nikmat pemberian tuhanku (dengan hidayah petunjuk), nescaya akan menjadilah daku dari orang-orang yang dibawa hadir (untuk menerima balasan azab) ".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

or should say: if allah had but guided me i should have been among the dutiful!

Malayo

"atau berkata: ` kalaulah allah memberi hidayah petunjuk kepadaku, tentulah aku telah menjadi dari orang-orang yang bertaqwa ! ' -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

i should then have given (largely) in charity, and i should have been one of the doers of good".

Malayo

alangkah baiknya kalau engkau lambatkan kedatangan ajal matiku - ke suatu masa yang sedikit sahaja lagi, supaya aku dapat bersedekah dan dapat pula aku menjadi dari orang-orang yang soleh ".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

had i knowledge of the unseen, i should have abundance of wealth, and adversity would not touch me.

Malayo

dan kalau aku mengetahui perkara-perkara yang ghaib, tentulah aku akan mengumpulkan dengan banyaknya benda-benda yang mendatangkan faedah dan (tentulah) aku tidak ditimpa kesusahan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

@s @bs_per_group = %b, should have been %c

Malayo

@s @bs_per_group = %b, sepatutnya %c

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

and had i knowledge of the unseen, i should have amassed all kinds of good, and no evil would have ever touched me.

Malayo

dan kalau aku mengetahui perkara-perkara yang ghaib, tentulah aku akan mengumpulkan dengan banyaknya benda-benda yang mendatangkan faedah dan (tentulah) aku tidak ditimpa kesusahan.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

"had it not been for the grace of my lord, i should certainly have been among those brought (there)!

Malayo

"dan kalaulah tidak disebabkan nikmat pemberian tuhanku (dengan hidayah petunjuk), nescaya akan menjadilah daku dari orang-orang yang dibawa hadir (untuk menerima balasan azab) ".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

he said: woe me! do i lack the strength that i should be like this crow and cover the dead body of my brother?

Malayo

(qabil) berkata: "wahai celakanya aku! alangkah lemah serta bodohnya aku, aku tidak tahu berbuat seperti burung gagak ini, supaya aku dapat menimbuskan mayat saudaraku?".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

why should you have a list of emergency contact numbers handy? i should have it handy so that we can ask

Malayo

kenapa anda perlu mempunyai senarai nombor telefon kecemasan berguna? saya perlu mempunyai ia berguna supaya kita boleh meminta

Última actualización: 2016-03-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

or a treasure should have been sent down to him, or he should have had a garden from which to eat."

Malayo

"atau diberikan perbendaharaan harta benda kepadanya, atau ia mempunyai sebuah kebun untuk ia makan hasilnya".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

and we had not vouchsafed unto them books they should have been studying, nor had we sent unto them, before thee, any warner.

Malayo

dan (tidak ada sebarang alasan bagi dakwaan mereka, kerana) kami tidak pernah memberi kepada mereka kitab-kitab untuk mereka membaca dan mengkajinya, dan kami juga tidak pernah mengutus kepada mereka sebelummu (wahai muhammad) seseorang rasul pemberi amaran (melarang mereka menerima ajaranmu).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

were it not for the grace of my lord, i would have been among the arraigned.”

Malayo

"dan kalaulah tidak disebabkan nikmat pemberian tuhanku (dengan hidayah petunjuk), nescaya akan menjadilah daku dari orang-orang yang dibawa hadir (untuk menerima balasan azab) ".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

to make me piece you in my heart you are the missing piece of my art that i have been searching from the start

Malayo

untuk menjadikan saya ingin memasukkan anda ke dalam hati saya, anda adalah karya seni saya yang hilang yang saya cari sejak awal

Última actualización: 2020-06-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,920,138,005 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo