Usted buscó: if they are same, it will fit for that (Inglés - Malayo)

Inglés

Traductor

if they are same, it will fit for that

Traductor

Malayo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

then, when the matter is determined, if they are loyal to allah it will be well for them.

Malayo

dalam pada itu, apabila perkara (peperangan jihad) itu ditetapkan wajibnya, (mereka tidak menyukainya); maka kalaulah mereka bersifat jujur kepada allah (dengan mematuhi perintahnya), tentulah yang demikian itu amat baik bagi mereka.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but if they are in the right, they will come to him submissively.

Malayo

dan (sebaliknya) jika keputusan itu memberi hak kepada mereka, mereka segera datang kepadanya dengan tunduk taat (menerima hukumnya).

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

ask them, if they are able to speak'

Malayo

maka bertanyalah kamu kepada mereka kalau-kalau mereka dapat berkata-kata".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

or have they associates if they are truthful.

Malayo

atau adakah mereka mempunyai sekutu-sekutu (yang sefaham dengan mereka? kalau ada) maka hendaklah mereka membawanya, jika betul mereka orang-orang yang benar.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

& filter messages if they are greater than

Malayo

& tapis mesej jika lebih besar daripada

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

question them; if they are able to speak!'

Malayo

maka bertanyalah kamu kepada mereka kalau-kalau mereka dapat berkata-kata".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

let them bring a discourse like it, if they are truthful.

Malayo

(kalau tidak) maka hendaklah mereka membuat dan mendatangkan kata-kata (yang fasih dan indah) seperti al-quran itu, jika betul mereka orang-orang yang benar dakwaannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

haply we may follow the magicians, if they are the vanquishers.

Malayo

"semoga kita (tetap) mengikut (ugama) ahli-ahli sihir itu kiranya merekalah orang-orang yang menang".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

that we may follow the magicians, if they are the winners.”

Malayo

"semoga kita (tetap) mengikut (ugama) ahli-ahli sihir itu kiranya merekalah orang-orang yang menang".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

allows videos to be rotated if they are in the wrong orientation

Malayo

benarkan video diputar jika ia berada dalam orientasi yang salah

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

even if they are patient, their abode is hell; and if they beg for favour, none will favour them.

Malayo

oleh itu, sama ada mereka bersabar menderita azab atau sebaliknya (maka sama sahaja) kerana nerakalah tempat tinggal mereka; dan jika mereka memohon peluang untuk mendapat keredaan allah, maka mereka bukanlah lagi dari orang-orang yang diterima permohonannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but if they are inclined to peace, make peace with them, and have trust in god, for he hears all and knows everything.

Malayo

dan jika mereka (pihak musuh) cenderung kepada perdamaian, maka engkau juga hendaklah cenderung kepadanya serta bertawakalah kepada allah. sesungguhnya ia maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

and if they do not desist from what they are saying, there will surely afflict the disbelievers among them a painful punishment.

Malayo

dan jika mereka tidak berhenti dari apa yang mereka katakan itu, sudah tentu orang-orang yang kafir dari antara mereka akan dikenakan azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if they fail to bring the witnesses, then in god’s sight, they are liars.

Malayo

oleh kerana mereka tidak mendatangkan empat orang saksi, maka mereka itu pada sisi hukum allah, adalah orang-orang yang dusta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(they said): aye, so that we may follow the wizards if they are the winners.

Malayo

"semoga kita (tetap) mengikut (ugama) ahli-ahli sihir itu kiranya merekalah orang-orang yang menang".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(if they are truthful in this), then let them produce a discourse of similar splendour.

Malayo

(kalau tidak) maka hendaklah mereka membuat dan mendatangkan kata-kata (yang fasih dan indah) seperti al-quran itu, jika betul mereka orang-orang yang benar dakwaannya.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

(and it will be said unto those therein): eat and drink at ease for that which ye sent on before you in past days.

Malayo

(masing-masing dipersilakan menikmatinya dengan dikatakan): "makan dan minumlah kamu makanan dan minuman sebagai nikmat yang lazat dan baik kesudahannya, dengan sebab (amal-amal soleh) yang telah kamu kerjakan pada masa yang lalu (di dunia)!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(and unto him it will be said): this is for that which thy two hands have sent before, and because allah is no oppressor of his slaves.

Malayo

(dengan dikatakan kepadanya): "azab yang demikian ini ialah disebabkan perbuatan tanganmu sendiri, kerana sesungguhnya allah tidak sekali-kali berlaku zalim kepada hamba-hambanya".

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

parents will not easily trust their children if they are given freedom because they do things according to their wishes without

Malayo

selain itu , ibu bapa lebih tahu apa yang baik untuk anak anaknya . hal ini kerana mereka lebih mengenali dan lebih banyak pengalaman

Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

god has turned away their hearts, for that they are a people who do not understand.

Malayo

kemudian mereka berpaling pergi (dengan meninggalkan majlis nabi); allah memalingkan hati mereka (daripada iman), disebabkan mereka kaum yang tidak (mahu) mengerti.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,884,435,897 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo