Vous avez cherché: if they are same, it will fit for that (Anglais - Malais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

English

Malay

Infos

English

if they are same, it will fit for that

Malay

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Anglais

Malais

Infos

Anglais

then, when the matter is determined, if they are loyal to allah it will be well for them.

Malais

dalam pada itu, apabila perkara (peperangan jihad) itu ditetapkan wajibnya, (mereka tidak menyukainya); maka kalaulah mereka bersifat jujur kepada allah (dengan mematuhi perintahnya), tentulah yang demikian itu amat baik bagi mereka.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but if they are in the right, they will come to him submissively.

Malais

dan (sebaliknya) jika keputusan itu memberi hak kepada mereka, mereka segera datang kepadanya dengan tunduk taat (menerima hukumnya).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

ask them, if they are able to speak'

Malais

maka bertanyalah kamu kepada mereka kalau-kalau mereka dapat berkata-kata".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

or have they associates if they are truthful.

Malais

atau adakah mereka mempunyai sekutu-sekutu (yang sefaham dengan mereka? kalau ada) maka hendaklah mereka membawanya, jika betul mereka orang-orang yang benar.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

& filter messages if they are greater than

Malais

& tapis mesej jika lebih besar daripada

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

question them; if they are able to speak!'

Malais

maka bertanyalah kamu kepada mereka kalau-kalau mereka dapat berkata-kata".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

let them bring a discourse like it, if they are truthful.

Malais

(kalau tidak) maka hendaklah mereka membuat dan mendatangkan kata-kata (yang fasih dan indah) seperti al-quran itu, jika betul mereka orang-orang yang benar dakwaannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

haply we may follow the magicians, if they are the vanquishers.

Malais

"semoga kita (tetap) mengikut (ugama) ahli-ahli sihir itu kiranya merekalah orang-orang yang menang".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

that we may follow the magicians, if they are the winners.”

Malais

"semoga kita (tetap) mengikut (ugama) ahli-ahli sihir itu kiranya merekalah orang-orang yang menang".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

allows videos to be rotated if they are in the wrong orientation

Malais

benarkan video diputar jika ia berada dalam orientasi yang salah

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

even if they are patient, their abode is hell; and if they beg for favour, none will favour them.

Malais

oleh itu, sama ada mereka bersabar menderita azab atau sebaliknya (maka sama sahaja) kerana nerakalah tempat tinggal mereka; dan jika mereka memohon peluang untuk mendapat keredaan allah, maka mereka bukanlah lagi dari orang-orang yang diterima permohonannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

but if they are inclined to peace, make peace with them, and have trust in god, for he hears all and knows everything.

Malais

dan jika mereka (pihak musuh) cenderung kepada perdamaian, maka engkau juga hendaklah cenderung kepadanya serta bertawakalah kepada allah. sesungguhnya ia maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

and if they do not desist from what they are saying, there will surely afflict the disbelievers among them a painful punishment.

Malais

dan jika mereka tidak berhenti dari apa yang mereka katakan itu, sudah tentu orang-orang yang kafir dari antara mereka akan dikenakan azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

if they fail to bring the witnesses, then in god’s sight, they are liars.

Malais

oleh kerana mereka tidak mendatangkan empat orang saksi, maka mereka itu pada sisi hukum allah, adalah orang-orang yang dusta.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(they said): aye, so that we may follow the wizards if they are the winners.

Malais

"semoga kita (tetap) mengikut (ugama) ahli-ahli sihir itu kiranya merekalah orang-orang yang menang".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(if they are truthful in this), then let them produce a discourse of similar splendour.

Malais

(kalau tidak) maka hendaklah mereka membuat dan mendatangkan kata-kata (yang fasih dan indah) seperti al-quran itu, jika betul mereka orang-orang yang benar dakwaannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Anglais

(and it will be said unto those therein): eat and drink at ease for that which ye sent on before you in past days.

Malais

(masing-masing dipersilakan menikmatinya dengan dikatakan): "makan dan minumlah kamu makanan dan minuman sebagai nikmat yang lazat dan baik kesudahannya, dengan sebab (amal-amal soleh) yang telah kamu kerjakan pada masa yang lalu (di dunia)!"

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

(and unto him it will be said): this is for that which thy two hands have sent before, and because allah is no oppressor of his slaves.

Malais

(dengan dikatakan kepadanya): "azab yang demikian ini ialah disebabkan perbuatan tanganmu sendiri, kerana sesungguhnya allah tidak sekali-kali berlaku zalim kepada hamba-hambanya".

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Anglais

parents will not easily trust their children if they are given freedom because they do things according to their wishes without

Malais

selain itu , ibu bapa lebih tahu apa yang baik untuk anak anaknya . hal ini kerana mereka lebih mengenali dan lebih banyak pengalaman

Dernière mise à jour : 2020-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Anglais

god has turned away their hearts, for that they are a people who do not understand.

Malais

kemudian mereka berpaling pergi (dengan meninggalkan majlis nabi); allah memalingkan hati mereka (daripada iman), disebabkan mereka kaum yang tidak (mahu) mengerti.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,574,575 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK