Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the meaning of my word
maksud perkataan sesiku
Última actualización: 2018-04-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
i'm sticking with my word.
saya berpegang dengan kata kata saya
Última actualización: 2023-06-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(that) they may understand my word;
"supaya mereka faham perkataanku;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
your eyes stole all of my word away
mata anda mencuri semua perkataan saya pergi
Última actualización: 2022-09-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will correct my words
saya akan betulkan semula
Última actualización: 2020-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
take the time to hear my words
meluangkan masa sebaiknya
Última actualización: 2020-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will correct my words again
saya akan betulkan semula
Última actualización: 2022-05-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and my word shall not be changed, nor am i unjust to my servants."
"keputusanku itu tidak dapat diubah atau ditukar ganti, dan aku tidak sekali-kali berlaku zalim kepada hambaku".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
make my words come true in the future.
"dan jadikanlah bagiku sebutan yang baik (nama yang harum) dalam kalangan orang-orang yang datang kemudian;
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
my word is not changed; and never do i inflict the least wrong upon my servants.”
"keputusanku itu tidak dapat diubah atau ditukar ganti, dan aku tidak sekali-kali berlaku zalim kepada hambaku".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"he who brings it shall have a camel-load of corn. i pledge my word for it."
dan sesiapa yang memulangkannya akan diberi (benda-benda makanan) sebanyak muatan seekor unta, dan akulah yang menjamin pemberian itu".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
had we intended we could have given every soul its guidance; but inevitable is my word that i will fill up hell with men and jinns together.
dan (bagi menolak rayuan itu allah taala berfirman): "kalaulah kami telah tetapkan persediaan (memberikan hidayah petunjuk untuk beriman dan beramal soleh kepada tiap-tiap seorang dengan ketiadaan usaha dari masing-masing), nescaya kami berikan kepada tiap-tiap seorang akan hidayah petunjuknya (sebelum masing-masing meninggal dunia, supaya tidak terkena azab di akhirat); tetapi telah tetap hukuman seksa dariku: ` demi sesungguhnya! aku akan memenuhi neraka jahannam dengan semua jin dan manusia (yang pada masa hidupnya tidak berusaha untuk beriman dan beramal soleh)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and had we willed we would have given every soul its guidance, but my word is decreed that i will certainly fill hell with these jinns and men, combined.
dan (bagi menolak rayuan itu allah taala berfirman): "kalaulah kami telah tetapkan persediaan (memberikan hidayah petunjuk untuk beriman dan beramal soleh kepada tiap-tiap seorang dengan ketiadaan usaha dari masing-masing), nescaya kami berikan kepada tiap-tiap seorang akan hidayah petunjuknya (sebelum masing-masing meninggal dunia, supaya tidak terkena azab di akhirat); tetapi telah tetap hukuman seksa dariku: ` demi sesungguhnya! aku akan memenuhi neraka jahannam dengan semua jin dan manusia (yang pada masa hidupnya tidak berusaha untuk beriman dan beramal soleh)".
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i feared you would say, `you have caused division among the children of israel, and did not regard my word.'“
sesungguhnya aku takut bahawa engkau akan berkata kepadaku: ` engkau telah memecah-belahkan kaum bani lsrail sesama sendiri, dan engkau tidak berhati-hati mengambil berat pesananku! ' "
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
truly i feared lest thou shouldst say, 'thou has caused a division among the children of israel, and thou didst not respect my word!'"
sesungguhnya aku takut bahawa engkau akan berkata kepadaku: ` engkau telah memecah-belahkan kaum bani lsrail sesama sendiri, dan engkau tidak berhati-hati mengambil berat pesananku! ' "
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i feared lest you should say, ‘‘you have caused a rift among the children of israel and did not heed my word [of advice].’’’
sesungguhnya aku takut bahawa engkau akan berkata kepadaku: ` engkau telah memecah-belahkan kaum bani lsrail sesama sendiri, dan engkau tidak berhati-hati mengambil berat pesananku! ' "
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
verily, i feared lest you should say: 'you have caused a division among the children of israel, and you have not respected my word!' "
sesungguhnya aku takut bahawa engkau akan berkata kepadaku: ` engkau telah memecah-belahkan kaum bani lsrail sesama sendiri, dan engkau tidak berhati-hati mengambil berat pesananku! ' "
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i'm sorry i said "i don't have a brother" ; i just thought my words were a joke but i didn't realize that my words really made you angry or hurt
saya minta maaf saya katakan "saya tidak mempunyai saudara lelaki"
Última actualización: 2021-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible