Usted buscó: please enter the same email address again: (Inglés - Malayo)

Inglés

Traductor

please enter the same email address again:

Traductor

Malayo

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Malayo

Información

Inglés

please enter your email address

Malayo

alamat email

Última actualización: 2020-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter your email address.

Malayo

menggunakan alamat emel

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter a valid email address

Malayo

sila masukkan alamat e-mel yang sah

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

apa maksud please enter a valid email address

Malayo

apa maksud sila masukkan alamat e-mel yang sah

Última actualización: 2020-06-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the tape:

Malayo

sila masukkan pita:

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the name.

Malayo

sila masukkan nama.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the password for address book "%s".

Malayo

sila masukkan kata laluan untuk buku alamat "%s".

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

please enter the caption.

Malayo

sila masukkan kapsyen. view menu

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

enter the email address you want to send messages as here.

Malayo

di sini, masukkan alamat e- mel yang anda ingin hantar mesej.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the variable name...

Malayo

masukkan nama variabel.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the amount of spam

Malayo

gunakan nomer dengan awalan

Última actualización: 2022-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the new name of the item:

Malayo

masukkan nama baru item:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the new name for %s

Malayo

sila masukkan nama baru untuk %s

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter a valid email address at the identity section of the configuration dialog.

Malayo

masukkan alamat e- mel yang sah pada bahagian identiti dialog konfigurasi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the name of the cardholder.

Malayo

sila masukkan nama pemegang kad.

Última actualización: 2020-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter a valid email address at the identity tab of the account configuration dialog.

Malayo

masukkan alamat e- mel yang sah pada tab identiti akaun dialog konfigurasi.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the following pin on '%s':

Malayo

sila masukkan pin pada '%s':

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the name of the chat you want to join.

Malayo

sila masukkan nama sembang yang anda mahu sertai.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in order to import, please enter the password.

Malayo

untuk mengimport, sila masukkan kata laluan.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

please enter the name of the group to be added.

Malayo

sila masukkan nama kumpulan yang akan ditambah.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,899,205,998 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo