Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i wish you were here
hiahia ahau i konei tonu koe
Última actualización: 2020-10-30
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i wish you were still here
e hiahia ana ahau kei konei tonu koe
Última actualización: 2024-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wish you loved me as i love you
e hiahia ana ahau ki a koutou katoa te aroha i roto i te ao
Última actualización: 2023-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wish you a good trip
e tūmanako ana ahau he pai to haere
Última actualización: 2023-03-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wish for world peace
kia mau te rongo ki a koe
Última actualización: 2022-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank heavens you were there, lucky we have you!
ehara koe i a ia!
Última actualización: 2020-10-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i wish know your language but screw it can i have your number
i wish know your language but screw it can i have your number
Última actualización: 2021-06-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
and jesus answering said, were there not ten cleansed? but where are the nine?
a ka oho atu a ihu, ka mea, kihai ranei te tekau i whakarangia? a kei hea nga tokoiwa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.
na tokorua nga tahae i ripekatia ngatahitia me ia, kotahi ki matau, kotahi ki maui
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and so it was, that, while they were there, the days were accomplished that she should be delivered.
a, i a raua i reira, ka rite nga ra e whanau ai ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and many women were there beholding afar off, which followed jesus from galilee, ministering unto him:
a he tokomaha nga wahine i reira e matakitaki ana mai i tawhiti, nga mea i aru mai i a ihu i kariri, i mahi mea mana
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and moses sent to spy out jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the amorites that were there.
a ka tono tangata a mohi ki te tutei i iatere, a ka riro i a ratou nga pa o reira, i pana hoki nga amori e noho ana i reira
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
oh that i were as in months past, as in the days when god preserved me;
aue, me i rite ki nga marama o mua, ki nga ra i tiaki ai te atua i ahau
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and when he was gone out into the porch, another maid saw him, and said unto them that were there, this fellow was also with jesus of nazareth.
a ka puta atu ia ki waho ki te whakamahau, ka kite ano tetahi atu kotiro i a ia, a ka mea tera ki te hunga i reira, i a ihu ano o nahareta tenei
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and he slew all the priests of the high places that were there upon the altars, and burned men's bones upon them, and returned to jerusalem.
i patua ano hoki e ia nga tohunga katoa o nga wahi tiketike o reira ki runga ki nga aata, tahuna ana hoki nga wheua tangata ki runga ki aua aata, a hoki ana ki hiruharama
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if i were hungry, i would not tell thee: for the world is mine, and the fulness thereof.
me he matekai toku, e kore ahau e korero ki a koe: naku nei hoki te ao, me ona tini mea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(for all the athenians and strangers which were there spent their time in nothing else, but either to tell, or to hear some new thing.)
ka mutu hoki ta nga tangata katoa o atene, ratou ko nga manuhiri e noho ana i reira, e watea ai, ko te korero ranei, ko te whakarongo ranei ki tetahi mea hou
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the lord of hosts in shiloh. and the two sons of eli, hophni and phinehas, the priests of the lord, were there.
a haere atu ai tenei tangata i ia tau, i ia tau, i tona pa ki te koropiko, ki te patu whakahere ki a ihowa o nga mano, ki hiro. a i reira nga tama tokorua a eri, a hoponi raua ko pinehaha, nga tohunga a ihowa
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and after him was eleazar the son of dodo the ahohite, one of the three mighty men with david, when they defied the philistines that were there gathered together to battle, and the men of israel were gone away:
i muri i a ia ko ereatara tama a roro ahohi; ko ia tetahi o nga marohirohi, o nga hoa tokotoru o rawiri i ta ratou whakataranga ki nga pirihitini i huihui ki reira ki te whawhai, i te mea kua riro nga tangata o iharaira
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
absalom said moreover, oh that i were made judge in the land, that every man which hath any suit or cause might come unto me, and i would do him justice!
i mea ano a apoharama, aue, me i tu ahau hei kaiwhakarite mo te whenua, a ka tae mai ki ahau nga tangata katoa he take nei ta ratou, he whakawa, ina ka whakarite tika ahau ki a ia
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: