Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in order to do that,
براي اين منظور
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and in order to survive .
و براي اينكه بيشتر زنده بمونيم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to keep aaron?
آرون رو سالم نگه داري
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"well, in order to reproduce."
"خب به منظور تولید مثل."
Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he lives off them in order to stay young .
اونا را ميکشه تا بتونه جوان بمونه .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to make the jar breathable
برای اینکه کوزه را منفذ دار کنیم
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to ascend the throne.
بخاطر بر تخت نشستن
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to be trusted by them , .
و اونها بهش اعتماد كنن .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to help you hone your skills
فقط برای اینکه به شما انگیزه بده
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but in order to have white hands,
اما دستورالعمل داشتن دست های سفید
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and in order to support the resistance , .
، و ادامه پشتيباني از مقاومت .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
we need your sacrifices in order to build
ما به فداكاري شما براي تشكيل يك قوم جديد احتياج داريم
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to benefit you and your cattle.
[تا وسيله] استفاده براى شما و دامهايتان باشد.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all right , in order to know you better , .
، خيله خوب براي اينکه همديگه را بهتر بشناسيم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order to realize my goals in china,
تا دروازه هاي من به چين تحقق پيدا بکنه
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and proove actism , in order to beat proimitate .
، و تمريناتي را که بايد ممنوع کنيم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i told you to stay on the beach.
. من بهت گفتم توي ساحل بمون
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in order for wake-on-lan to work, parts of the network interface need to stay on.
بیدار شدن از شبکه یا همان wake-on-lan را به اختصار wol نیز مینامند.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ive decided to stay on till this is done .
تصميم گرفتم تا روشن شدن اين قضيه بمونم .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how do you propose to stay on the horse .
چطور روي اسب مينشينيد .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: