Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
click the menu bar to access different sections.
Для того чтобы попасть в разделы меню, нажмите на него.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a grayscale with 20 different sections
Шкала уровней серого из 20 частей
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this also varies in different sections.
Это тоже зависит от участков.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
search different text in different sections
поиск в разных секциях
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
10. the delegation made an introduction of the different sections of the national report.
10. Делегация представила различные разделы национального доклада.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
general characteristics of route and navigation conditions on different sections
Общая характеристика маршрута и навигационных условий по участкам
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ii. different categories of erw
ii. Различные категории ВПВ
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b. different categories of corruption
b. Различные категории коррупции
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
original research results from different sections of psychology
оригинальные результаты исследований по различным разделам психологии
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the most important ones are described in the different sections of the present report.
Наиболее важные из них описываются в соответствующих разделах настоящего доклада.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
relationship between different categories of uses
Взаимосвязь между различными видами использования
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
are there any short cuts i can use to show the different sections on the platform?
Имеются ли какие-либо сочетания клавиш, с помощью которых можно отображать разные части платформы?
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
27. the next part of the questionnaire aimed at assessing the usefulness of the different sections of the rivers guidelines.
27. Следующая часть вопросника касалась оценки степени полезности различных разделов Руководящих принципов по рекам.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it checked the declarations and the tagged equipment and inspected the different sections of the plant.
Они проверили заявления и оборудование, на котором установлены метки, и осмотрели различные участки территории предприятия.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
depreciation percentage applied to the different categories of
Процентные ставки амортизации, применяемые к различным категориям активов
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(new heading regrouping topics that previously were under different sections)
(новый раздел, объединяющий вопросы, которые ранее были включены в другие разделы)
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
some disagreements were raised concerning the nomenclature of the different categories of seed potatoes.
Возникли некоторые разногласия относительно номенклатуры различных категорий семенного картофеля.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
different sections of the russian federation's reports cover different time periods.
83. В Российской Федерации различные разделы доклада охватывают различный период времени.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in 2001, an education council was set up in gozo in order to coordinate the different sections in the education sector.
695. В 2001 году на острове Гоцо был учрежден Совет по вопросам образования для координации работы разных подразделений системы образования.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. during the second session, various elements were proposed for inclusion in the different sections of the ops outline.
2. В ходе второй сессии были предложены ряд элементов для включения в различные разделы набросков ОПС.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: