Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
lifting and hoisting
Грузоподъемные операции
Última actualización: 2012-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lifting and hoisting service
Погрузочно-разгрузочные работы.
Última actualización: 2013-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chapter 8: anchoring, towing and mooring
Глава 8: Якорное, швартовое и буксирное устройства
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
chapter 8: anchoring, towing and mooring idem
Глава 8: Якорное, швартовное и буксирное устройства
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2. masses of the towing and towed vehicles:
2. Масса тягача и буксируемого транспортного средства:
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and hoisting up the foresail to the wind, they made for the beach.
и подняв передний парус по ветру, держали к берегу.
Última actualización: 2018-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.1. maximum permissible masses of the towing and towed vehicles,
2.1 максимально допустимая масса тягача и буксируемого транспортного средства,
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inadequate roof supports, work space, and travelling and hoisting facilities compound the problems.
Ненадежная крепь, малое рабочее пространство, а также средства связи и подъемные устройства усугубляют эти проблемы.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5. towing and coupling lines shall be allowed at their net cost.
5. Возмещение за буксирные и счальные тросы производится по их чистой стоимости.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
such a push could play a major role in jump-starting economic growth.
Однако такой толчок мог бы послужить хорошим стимулом для быстрого экономического роста
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finally, this money would be available now, jump-starting carbon-saving project
И наконец, эти деньги будут доступны немедленно, что позволит незамедлительно начать проекты по защите от выбросов углерода
Última actualización: 2020-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finally, this money would be available now, jump-starting carbon-saving projects.
И наконец, эти деньги будут доступны немедленно, что позволит незамедлительно начать проекты по защите от выбросов углерода.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the world bank has forcefully emphasized the importance of agriculture to jump-starting economic expansion and breaking the cycle of poverty.
Участники Мирового экономического форума в Давосе причислили продовольственную безопасность к важнейшим рискам для человечества.
Última actualización: 2015-05-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, we must point out that regional cooperation will not be possible without jump-starting all our economies in the pacific.
Однако, мы должны указать, что региональное сотрудничество будет невозможно без стимулирования экономики всех наших стран в Тихоокеанском регионе.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
45. provision is made for charges covering landing, parking, towing and other fees for airport services provided at airports outside somalia.
45. Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов, связанных с уплатой сборов за посадку, стоянку, буксировку, а также других сборов за обслуживание в аэропортах за пределами Сомали.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the palestinian authority had the arduous task of jump-starting economic recovery while formulating effective development strategies to address soaring unemployment and rising poverty levels.
Перед Палестинской администрацией стоит трудная задача дать импульс оживлению экономики и одновременно разработать эффективные стратегии развития для решения проблем стремительного роста безработицы и увеличения масштабов нищеты.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the action of the coupling force control shall be to reduce the difference between the dynamic braking rates of towing and towed vehicles.
5.2.1.28.2 Регулятор тормозного усилия предназначен для уравновешивания коэффициентов динамического торможения буксирующего и буксируемого транспортных средств.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
44. finally, cooperatives also play a role in jump-starting employment activities in post-conflict or post-disaster areas.
44. И наконец, кооперативы также играют определенную роль в быстром развертывании деятельности по обеспечению занятости в постконфликтных районах или районах, пострадавших от стихийных бедствий.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(ii) the openings are far enough away from the installations which might be a source of danger, for instance winches and towing and loading gear;
ii) отверстия подходов находятся на достаточно большом расстоянии от оборудования, которое может явиться источником опасности, такого как, например, лебедки, буксирные приспособления, погрузочное оборудование;
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
but as we start to clear the rubble and pick up the pieces after three decades of war and destruction, we find that our resources are too limited for the awesome task of rehabilitation and jump-starting our economy.
Однако в момент, когда мы начинаем расчищать завалы трех десятилетий войны и разрушений и собирать страну по кускам, мы узнаем, что наши ресурсы слишком ограничены для решения сложнейшей задачи реабилитации и придания импульса нашей экономике.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: